Читаем Собрание тьмы (ЛП) полностью

Мальчик продолжал восславлять богиню своим использованием пламени, и частенько подпрыгивал от неожиданности при случайных взрывах.

Йонас попытался игнорировать окружающих и сосредоточиться на оранийских повстанцах.

— Как долго нам ждать? — спросил Феликс.

— Пока не придут.

— Они не придут. Это их ответ, Йонас. Они не будут помогать.

— Они обещали прийти.

— Ты послал сообщение с просьбой рисковать своими головами, чтобы сохранить кучку твоих друзей!

— Я так не говорил.

Сила в количестве, и Йонас ждал, что есть и другие, разделяющие его цели, пытающиеся положить конец правлению короля Гая и освободить порабощённых на дороге крови пелсийцев.

Несмотря на отвращение к тем, кто называл это место домом, они были его союзниками. Оранийцы или пелсийцы, они едины в своей ненависти к королю.

— У них есть свои планы, — сказал Феликс. — И они не помогут нам с нашими.

Йонас заморгал, зная, что Феликс прав. Никто не приходил. Он был лишь выдуманным лидером мятежников, что приводил своих людей на смерть снова и снова.

— Почему ты всё ещё здесь, если я столь жалок? Почему ты не оставил меня? Я, так или иначе, подведу тебя, и ты умрёшь.

— Обещания, обещания… — Феликс терпеливо смотрел на него, скрестив руки на груди, а после направился к бару, быстро возвратившись к столу Йонаса с двумя большими кружками тёмного эля, что едва ли не выплеснулся на деревянную поверхность, когда он поставил кружки.

— Пей, — промолвил Феликс.

Йонас уставился на жидкость. Рядом группка людей запела о красоте богини. Люди пели и топали ногами по полу в пьяном танце.

— Это не решит мои проблемы, — промолвил Йонас.

— Но я сомневаюсь, что это сделает их хуже.

Йонас сделал большой глоток, и жидкость обожгла горло.

— Я должен спасти её.

— Если то, что ты рассказал мне о Лисандре, правда, она не хотела бы, чтобы ты рисковал. Она не хотела бы, чтобы ты погиб из-за неё.

Лисандра не была той, что ждала спасения. Она будет в ярости, если узнает, что Йонас зациклился на ней, а не сосредоточился на свержении короля.

Она знала, что Йонас хотел быть тем, кто нанесёт смертельный удар.

— Ну, так что? — поинтересовался Феликс. — Там одна красотка смотрит прямо на нас. Скажи, что готов поделиться.

Йонас нахмурился и посмотрел через плечо на девушку, что стояла в десятке шагов от него, рассматривая толпу. Она откинула капюшон тёмного плаща, в который была одета, и продемонстрировала короткие волосы и тёмно-карие глаза. Она поймала его взгляд и направилась к столу.

— Нерисса, — настроение Йонаса сразу улучшилось. — Рад тебя видеть.

— Я тоже, — она одарила его улыбкой.

Видя, как Феликс таращился на симпатичную девушку, Йонас щёлкнул пальцами перед его глазами.

— Это Нерисса Флоренци… Феликс Габрас.

Она оценила Феликса заинтересованным взглядом.

— Где вы познакомились, Йонас?

— Во время путешествия.

— И ты ему доверяешь?

— Да, — и сегодня он подтвердил, что не зря доверяет, потому что деньги были не так важны для Феликса, как их дружба.

Её выражение немного изменилось.

— Прости, но он выглядит, как наёмный убийца.

— Какие очаровательные слова, — Феликс придвинулся ближе к ней, его улыбка стала шире. — и какой очаровательный ротик. Он может сделать ещё что-то, кроме болтовни?

— Он может укусить, — она смотрела ему прямо в глаза.

— Буду знать, — казалось, это предупреждение только заинтриговало Феликса.

Лучше быть осторожным, Нерисса редко шутит.

— У меня есть новости и сообщение, — промолвила Нерисса. — С чего начинать?

Его настроение пропало так быстро, как и появилось.

— Новости, — промолвил Йонас.

— Казнь будет послезавтра, в полдень на дворцовой площади. Король организовал огромную толпу своих ярых сторонников, чтобы те были рядом и обеспечили радостные крики.

Мир замедлился и потемнел вокруг Йонаса.

— Слишком рано. У меня нет времени, чтобы что-то изменить! — он выругался, проклиная оранийских повстанцев, что даже не пришли сегодня. — Как я могу остановить казнь четырёх повстанцев?

— Боюсь, двоих, — Нерисса помрачнела. — Двое уже погибли.

Кулак сжал его сердце.

— Кто ещё жив?

— Тарус и Лисандра. Катон и Фабиус были убиты при попытке к бегству.

Он допил свой эль. Мысль о потере доставила ему боль, но он не мог не испытать облегчение, что Лис и Тарус выжили.

Только им отрубят головы через два дня.

— Прости, — Феликс положил руку на его плечо.

Он не уберёг Томаса. Не уберёг Брайона. Он подвёл повстанцев и привёл их к гибели.

Всё, к чему он прикасался, превращалось в пепел.

— Какое сообщение? — спросил Йонас, чувствуя, что едва-едва говорит.

«Й.

Король ищет Родичей. Он считает, что они есть, но не знает, как их восстановить.

Мы должны найти их первыми. Они не могут попасть в его руки, иначе его не остановить.

Я пошлю ещё сообщение, когда узнаю больше. Никому ничего не говори.

К.»

Сердце Йонаса билось быстрее с каждым словом. Он перечитал записку от Клео дважды, прежде чем сжечь её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обреченные королевства

Обреченные королевства
Обреченные королевства

Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Мишель Роуэн , Морган Родес

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги