Читаем Собрание тьмы (ЛП) полностью

Они с Люцией провели целый день занятий, от рассвета до заката, в покоях Люции, отодвинув мебель и ковры к стенам, чтобы освободить достаточно места для свободного передвижения по гладким мраморным полам.

Как и Магнус, Алексиус помогал Люции поднимать предметы магией воздуха и устраивать небольшие пожары. Она пользовалась магией воды, чтобы создавать лёд, и земли, когда надо было исцелять умирающие растения.

— Я могу исцелить ногу, — сказала она ему, заметив, что он слегка прихрамывал после своего прибытия. — Мне попробовать?

Алексиус провёл пальцами по ткани брюк.

— Это невозможно, боюсь… Это ранение можно исцелить так же, как ранение смертного… Магия Земли — магия исцеления, и ты потратишь на меня слишком много, — он улыбнулся ей, пытаясь унять ужас. — Всё в порядке. Есть много неприятностей после покидания святилища. Это одна из них. Я в порядке, обещаю.

— Я не понимаю. Я хочу попробовать! — настаивала она.

— Очень хорошо, моя упрямая волшебница. Пробуй, — он задрал штанину и размотал бинты. Люция вздрогнула, увидев рану на его прежде безупречной золотой коже. Она пожала плечами на своё удивление и сосредоточилась, направляя столько магии земли, сколько могла, в рану, как она сделала, когда исцелила Магнуса после его отвратительного ранения во время осады.

Но пусть у неё и получилось с Магнусом, не вышло с Алексиусом. Она пыталась, пока не почувствовала, что совершенно опустошена.

— Хватит, принцесса, — он наконец-то поймал её за запястье. — Это итог нашего урока — ты не можешь выиграть каждый бой.

Больше всего её раздражал этот провал. Она ненавидела рану Алексиуса и свою слабость, то, что не могла облегчить его боль. Это был конец вчерашних уроков, она настолько истощилась, её ум наполнился темнотой, что после магии её тело так болело… Она хотела спать неделями.

Тем не менее, её голова кружилась, а она удивлялась реальности Алексиуса, тому, что он перед нею во плоти. Настолько, что когда она лежала в постели, глядя на шелковый балдахин над головой, поняла, что не спросила у Алексиуса ничего о… совсем ничего. Они не говорили о её уроках и о том, что она обещала показать город… И она поклялась исправить это на следующий день.

Он прибыл после её лёгкого завтрака чаем и фруктами. Слуга, что уносил поднос из её покоев, смотрел на неё с Алексиусом с любопытством, и Люция быстро отпустила его, запирая дверь.

Он посмотрел на неё.

— Ты выглядишь… определившейся сегодня.

— Да, — кивнула она. — Ты встречался прошлой ночью с отцом?

Король настаивал, чтобы ссыльной Хранитель докладывал всё ему после каждого занятия. Он, вероятно, хотел наблюдать за уроками лично, но Люция не согласилась бы на это. К счастью, он ещё не предлагал.

— Да, я сказал ему, что его дочь отлично справляется и что ему следует гордиться, — он ходил по большой комнате, бросая взгляд на кровать с балдахином, туалетный столик для чтения, посмотрел в арку слева, на открытые балконные двери, что позволяли проникать сюда солнечному свету и воздуху. — Мы сегодня вновь будем работать здесь, но завтра, думаю, следует провести урок на свежем воздухе, чтобы быть ближе к природе. Ближе к элементалям.

— Что с Миленьей? — спросила Люция.

Он застыл на месте и удивлённо изогнул бровь.

— А что с ней?

— Она с тобой связалась?

— Да. Она посетила мои сны вчера вечером впервые с того момента, как я покинул Убежище. Ей было приятно узнать, что я уже здесь и встретился с королём. И с тобой, конечно же.

Когда она отыскала Алексиуса в городе, он не говорил, чтобы посланником другой прекрасной бессмертной, связанной с её отцом. Алексиус сказал, что ушёл, чтобы быть с нею. Потому что любил её. Когда он признался в истинной цели своего прибытия королю в тронном зале, она была захвачена врасплох и не знала, как должна себя чувствовать.

Она знала, что было слишком много непонятного в целях Алексиуса и пребывании здесь. Она хотела, нет, она нуждалась в том, чтобы собрать это в единую картину как можно скорее.

— Чего она хочет? — она попыталась спросить это с улыбкой. — И как часто эта прекрасная женщина приходит тебе в гости столь интимно?

Алексиус подошёл ближе. Его серебристые глаза смотрели на неё, и она увидела, что теперь они заполнены чем-то вроде смеха.

— Ты ревнуешь, не так ли?

— Нет конечно! — ощетинилась она.

— Миленья моя наставница, мой лидер, даже теперь, когда я ушёл. Она заботится о моём благополучии, особенно о первых днях смертного. Не соприкасайся с нею или с интересами твоего отца на их пути. Лучше сосредоточься на том, что важнее всего — ты должна получить контроль над своими силами, они растут с каждым днём.

— Значит, ты просишь меня не быть глупой девчонкой, задающей глупые вопросы?

— Нет, — смех в его глазах не утихал. — Нам надо начинать сегодняшние уроки. Мы уничтожили некоторые страхи, с которыми ты сегодня проснулась.

Может быть, он был прав.

— Ладно, давай начнём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обреченные королевства

Обреченные королевства
Обреченные королевства

Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Мишель Роуэн , Морган Родес

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги