Читаем Собрание тьмы (ЛП) полностью

Она нетерпеливо вздохнула.

— Я не хотела бы этого, учитывая то, как мы прекрасно общались до этого момента.

— Будь осторожна, принцесса, это может очень плохо для тебя закончиться.

Её взгляд стал ледяным.

— Как мне стыдно, что я могла на секундочку подумать, что ты — что-то большее, чем кажешься.

— И что же это?

— Ненавистный, эгоистичный монстр без доброты в сердце!

Он подавил содрогание, презирая тот факт, что острые слова этой девушки ранили его.

— Услышь меня, принцесса. Я говорю только один раз. Держи руки подальше от любого сокровища, что мы сегодня найдём, или, клянусь, я от тебя оставлю только пепел, чтобы развеять его по ветру.

Прежде, чем он услышал опровержение от Клео, он зашагал к Люции и Алексиусу, что ждали их у входа в храм. Он ожидал чего-то резкого и саркастического, но она ничего не сказала.

Это был его путь. И когда кто-то столкнёт его, он ответит тем же.

— Мы должны зайти внутрь, — сказал Алексиус.

Магнус посмотрел на разбитую крышу и на лучи солнца, что скользили по верхней части лестницы.

— И как же это сделать, чтобы не свернуть шею?

— Магнус! — сурово сказала Люция, — Мы сделаем так, как сказал Алексиус!

То, что Люция без колебаний защищала Хранителя, раздражало его.

— Хорошо. Покажи нам путь, Алексиус.

Хранитель привёл их к разбитой лестнице у парадного входа. Солнечный свет сиял сквозь повреждённую крышу. Клео осматривалась с ужасным выражением на её красивом лице.

— Каким образом пройдёт ритуал? Что он предусматривает? — спросил Магнус.

Алексиус вытащил кинжал.

— Это ритуал крови.

Без колебаний Алексиус провёл лезвием по своей ладони, позволяя крови стечь на пол.

Кровь была такой же красной, как и у смертных. Интересно.

Алексиус опустился на землю и оставил кровью метку на полу храма. Круг в круге.

Это был символ земли, элемент, связанный с богиней Валорией, и Магнус хорошо его знал.

Когда Алексиус завершил символ, он перевязал руку платком Люции.

— И что теперь? — спросил Магнус.

— Мы ждём, — Алексиус нахмурился, повернулся и осмотрелся.

— Чего ждём? — поинтересовался Магнус, но остальные молчали.

Они ждали. Рядом кусок мрамора размером с череп вылетел из колонны и рухнул на землю. Магнус заметил, как он был богато украшен резными узорами в форме роз. Взгляд подтверждал, что здесь было слишком много роз. Как ни странно, он не видел этих деталей до сего падения.

Магнус настороженно смотрел на крышу.

— Как долго мы должны ждать? — прорычал он.

— Я не знаю.

— Я думаю, мудрый и прекрасный Хранитель должен знать о таком.

— И всё же, я не знаю! — Алексиус выглядел нетерпеливым, возможно, немного более отчаянным, когда не случалось того, чего он так ждал.

Магнус поймал что-то взглядом. Знак где-то около Клео.

— Что это? — ощущение в его груди было достаточным, чтобы он знал ответ на свой вопрос.

— Этого не может быть, — прошептал Алексиус себе под нос. — Не может быть… Как они могли узнать?

Нарисованный на нетронутой поверхности ещё один символ, такой, как и у Алексиуса. Кровь была красна и свежа.

Кто-то побывал здесь первым.

<p>Глава 23</p><p>Йонас</p><p>Оранос</p>

Я могу надеяться только на то, что это сообщение найдёт тебя вовремя. Ты должен отправиться в Храм Клейоны так быстро, как сможешь. Ты воспользуешься своей кровью, чтобы нарисовать на полу символ земли. Это позволит тебе найти Родича Земли. В это трудно поверить, но ты должен довериться мне и делать то, что я говорю.

Держи кристалл в безопасности, пока мы не встретимся вновь.

Йонас, Лисандра и Феликс отправились в храм на следующее утро. Йонас почти добрался до разрушенного места первой битвы повстанцев, что пошла так плохо. Из двух десятков повстанцев, что пошли с ним, только один выжил. Отполз, точнее.

Лисандра прикоснулась к его плечу.

— Йонас, ты в порядке?

— Да.

— Почему я не верю в это?

Её беспокойство заставило его слабо улыбнуться.

— Это забавно.

— Что?

— Ты никогда не смотрела на меня так, как сейчас. Ты обычно смотрела на меня так, словно собиралась убить.

— Я хочу убить тебя иногда до сих пор, — улыбнулась она ему.

— Идите, вы, двое, — призвал Феликс, опережая их на десять шагов. — Давайте найдём клад!

Лисандра схватила Йонаса за руку.

— Ты совершенно уверен, что доверяешь ему?

— Я уверен. Несмотря на его признания прошлой ночью, он заслужил моё доверие, Лис. Снова и снова.

Она кивнула.

— Всё в порядке. Если ты доверяешь ему, то я тоже. И твоей Золотой Принцессе.

Он направился в храм следом за Лисандрой.

— Я знаю, тебе не нравится Клео, но она хотела, чтобы я постоял за её… как мне кажется, за честь. Это звучит глупо.

— Нет, не глупо, — она посмотрела на него через плечо, и её ясно-карие глаза встретились с его. — Что будет, если мы найдём его?

Перейти на страницу:

Все книги серии Обреченные королевства

Обреченные королевства
Обреченные королевства

Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Мишель Роуэн , Морган Родес

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги