Читаем Собствено правосъдие полностью

Стоун тичаше по глинестата пътека, широка колкото разстоянието между гумите на камион. В тъмнината изплува продълговат силует. Оказа се голяма каравана, отдавна престанала да бъде превозно средство, тъй като на мястото на колелата й имаше бетонни блокчета. Крясъците идваха от нея. Покрай Стоун се мяркаха и изчезваха ръждясалите скелети на отдавна изоставени коли и камиони. На места виниловата обшивка на караваната беше откъртена, а няколко железопътни траверси служеха за стълбичка пред вратата. Стоун ги преодоля с един скок и натисна бравата, но тя се оказа заключена. Крясъците се усилиха.

— Хей, какво става? — заблъска по вратата той. — Имате ли нужда от помощ?

За миг се почуди дали не гърмеше телевизор.

Вратата отхвръкна настрани и в рамката й се появи възрастен човек, който целият се тресеше като болен от паркинсон.

— Какво става тук? — викна Стоун.

В следващия миг усети силен тласък и почти загуби равновесие. Младият мъж прелетя покрай стареца и тежко се стовари на земята. Успял да се задържи на крака. Стоун се втренчи в него.

Беше съвсем гол и трепереше от възбуда. Отиде при скелета на някакъв автомобил в дъното на двора, след което зарида, рухна в калта и се загърчи като от електрошокове.

Старецът сграбчи ръката на Стоун.

— Помогнете му, моля ви!

— Какво му е?

— Беше наркоман и сега се лекува. Отказа хапчетата или бог знае какво беше. Но започна да буйства, да къса дрехите си и да руши всичко.

Стоун хукна към младежа, който дишаше едва-едва и гледаше с разфокусиран поглед. Кожата му беше студена и лепкава.

— Извикай линейка! — изкрещя през рамо Стоун.

— Тук няма линейки.

— А болница?

— На час път с кола е.

Стоун положи главата на младежа в скута си, опитвайки се да го успокои.

— Няма ли някой лекар наблизо?

— Къщата на доктор Уорнър е в другия край на града.

— Имаш ли кола?

— Ей го там пикапа — кимна възрастният човек и посочи някакъв очукан форд. — Ще се оправи ли?

— Не знам. Ти кой си?

— Дядо му. Дойдох да го видя, а после се случи това.

— Помогни ми да го пренесем в пикапа.

С дружни усилия успяха да сложат младежа на предната седалка и Стоун хвърли отгоре му някакво одеяло. Старецът трепереше толкова силно, че не беше в състояние да шофира. Стоун седна зад кормилото и подкара към къщата на доктора, следвайки указанията му.

— Как се казва внукът ти?

— Уили Кумс. Аз съм Боб Кумс.

— Къде са родителите му?

— Баща му, моят син, умря. А майка му хич не е добре.

Стоун погледна към Уили. Конвулсиите бяха престанали, тялото му лежеше напълно неподвижно. Провери още веднъж пулса му и натисна спирачката. После грабна прикрепеното към арматурното табло фенерче и го насочи в очите на младежа. Зениците му се бяха превърнали в едва забележими точици.

— По дяволите!

— Какво?

— Не е никакъв глад, а свръхдоза. Сърцето му спря.

Стоун извади отпуснатото тяло от колата и започна да му прави сърдечен масаж. Отново провери пулса му и безпомощно се огледа. Ръцете му не спираха да притискат и отпускат гръдния кош на младежа. Но около тях имаше само гора без никакви светлини в далечината.

— Хайде, Уили! Не умирай, момчето ми! Дишай!

— Добре ли е? — надвеси се над него Боб Кумс.

— Не е добре. На практика е мъртъв. Имаме може би шейсет секунди, преди да се увреди мозъкът му.

Стоун се изправи и вдигна капака на пикапа. Акумулаторната батерия не можеше да му осигури необходимия ток, но очите му попаднаха на нещо друго, което можеше да свърши работа. Заобиколи тичешком кабината и зарови из боклуците в каросерията. Няколко секунди по-късно ръцете му напипаха комплект акумулаторни кабели, ролка изолирбанд и голям пирон.

Обърна се и срещна недоумяващия поглед на Боб.

— Какво смяташ да правиш с тези неща?

— Ще се опитам да раздвижа сърцето му.

Стоун се върна обратно, надвеси се над двигателя и изтръгна кабела, който водеше от дистрибуторната капачка към свещите. После прикрепи пирона към оголения му край и го уви с няколко пласта изолирбанд. Опря главичката в положителния полюс на акумулатора и сръчно заземи отрицателния, прилепвайки го към метала на двигателя. Приклекна до Уили и щракна клемите в другия край на кабелите около пръстите на лявата и дясната му ръка.

— Запали мотора, Боб — подвикна през рамо той.

Старецът се втренчи в кабелите, свързващи пикапа и внука му.

— Ще го изпържиш! — изкрещя той.

— Нямаме време, Боб! — викна в отговор Стоун. — Това е единственият шанс. Хайде, действай, че момчето си отива!

Боб скочи в кабината, а Стоун още веднъж провери клемите. Лицето на младежа започваше да посинява. Разполагаха с броени секунди.

Беше правил тази манипулация само веднъж, във Виетнам. Сърцето на един от бойните му другари спря след пряко попадение на мина, която откъсна част от тялото му. Стоун успя да възобнови сърдечната му дейност, но момчето умря от кръвозагуба на път за лазарета.

Моторът на пикапа забоботи.

— Дай газ! — изкрещя Стоун.

Боб натисна педала докрай и моторът изрева.

Стоун усети протичането на ток по кабелите, макар да не се докосваше до момчето. Ефектът беше незабавен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер