А, наконец!
Ну что же… Надо вас поздравить, по-видимому.
Как я рада вас видеть у себя! Я все боялась, что вы, залетный гость, невзначай умчитесь.
Кажется, я ни с кем не знаком…
Поздравляю. Конфетки. Пустячок.
Спасибо, голубушка. Что это вы, право, тратитесь на меня!
Мы встречались на рауте у Н. Н{18}., дорогой Петр Николаевич.
На рауте у Н. Н. … А! Хорошо сказано. Я вижу, вы насмешница.
Что вам можно предложить?
Что вы можете мне предложить… Нда. Это у вас что: кутья? А, кекс. Схож. Я думал, у вас справляются поминки.
Мне нечего поминать, Петр Николаевич.
А! Нечего… Ну, не знаю, милая. Настроение что-то больно фиолетовое. Не хватает преосвященного.
Чего же вам предложить? Этого?
Нет. Я — антидульцинист{19}: противник сладкого. А вот вина у вас нету?
Сейчас будет моэт,[4] Петр Николаевич. Любушка, надо попросить Ревшина откупорить.
А откуда у вас моэт?
Если хотите непременно знать, то это виноторговец заплатил мужу натурой за поясной портрет.
Прекрасно быть портретистом. Богатеешь, рогатеешь. Знаете, ведь по-русски «рогат» — значит «богат»{20}, а не что-нибудь будуарное. Ну а коньяку у вас не найдется?
Сейчас вам подадут.
Благодарю.
Насчет какого положенья, сударыня?
Да, мне об этом докладывали.
Я ничего не боюсь, Петр Николаевич.
Какая вы отважная. Нда. У этого убийцы губа не дура.
Что такое? Я ничего не понимаю… Какая дура? Какой убийца? Что случилось?
За ваше здоровье, милая. А коньяк-то у вас того, неважнец.
Нет, моя. Оставьте, не мешайтесь{21}.
Мамочка, пожалуйста.
Когда вы пришли, Петр Николаевич, я собиралась прочитать присутствующим одну маленькую вещь, но теперь я при вас что-то не смею.
Притворство. Вам будет только приятно. Полагаю, что в молодости вы лепетали между поцелуями, как все лживые женщины.
Я давно-давно это забыла, Петр Николаевич.
Ну, читайте. Послушаем.
Итак, это называется "Воскресающий Лебедь"{22}.
Воскресающий лебедь… умирающий Лазарь{23}… Смерть вторая и заключительная… А, неплохо…
Нет, Петр Николаевич, не Лазарь: лебедь.
Виноват. Это я сам с собой. Мелькнуло. Автоматизм воображения{24}.
Иди сюда, Алеша.
Люба!
Иди сюда. Господину Куприкову тоже будет интересно.
Как знаешь.
Вот это Игорь Олегович Куприков{25}. Знакомьтесь. А это господин от газеты, от «Солнца»: интервьюировать.
Вот теперь… Поль! Блесни! Ты так чудно рассказывал. Поль! Ну же… Господин Куприков, Алеша, — вот мой муж тоже…