Читаем Сочинение на тему «Как я провел лето». Все цветы в твоих руках полностью

Лисандр ещё был в пути, когда Кайд доложил ему о Мелисс Кайман, ученицы 11-го «б» класса, которая заходила во время дискотеки в раздевалку и выходила оттуда с ворохом одежды. Лисандр усмехнулся – подростки, любовь, месть, с этим он сталкивался на протяжении всей своей работы в школе. Девочка, вообразившая, что влюблена, и готовая на всё, чтобы привлечь внимание своего идола, и убрать с дороги более успешную соперницу, вот кем являлась Мелисс.

Когда Лисандр развёз Грейс и Трикси по домам и вернулся в школу, Диггори и Бак уже ждали его во дворе. Поскольку только один байк находился на стоянке, учитель понял, что его задание выполнено. Возвращая ключи от машины Диггори, Лисандр сказал:

– Убеди Мелисс признаться, где она спрятала одежду. Тогда для неё эта ситуация останется без последствий. В противном случае…

Диггори сердито засопел и отвёл взгляд в сторону, на его лице заиграли желваки. Ему было пофиг на последствия для Мелисс, она и так уже достала его своими приставаниями. Лисандр, поняв, что его предложение не встречает отклика, решил зайти с другой стороны:

– Грейс и Трикси ведь нужна их одежда! Будет прекрасно, если вы её им вернёте.

Лица парней просветлели. Они сообразили, что будут выглядеть в таком случае перед своими подружками в хорошем свете. А Лисандр опять усмехнулся – ах, молодость!


25 – в переводе – «округлый, грузный»

26 – в переводе – «свободный, освободитель»


17


Трикси влюбилась. С первого взгляда и на всю жизнь. Окончательно и бесповоротно.

Все новогодние каникулы, как чётки из камней-самоцветов, перебирала драгоценные воспоминания о Нём. Его голос – решительный, твёрдый, которым Он отдавал приказания, не подчиниться которым было не возможно. Его лицо – жёсткое, уверенное, от которого веяло мужской харизмой, и снисходило спокойствие, что все проблемы будут решены. Его запах, который обволок Трикси, когда Он укутал её в своё пальто. Его сильные руки, которыми Он поднял Трикси и вознёс над землёй. Дважды. Когда нёс из школы и усаживал в машину. И когда из машины относил домой. Его мускулистое тело, к которому она прижималась, пока парила в воздухе. Те несколько минут, когда они оставались в машине наедине (Трикси настояла, чтобы Грейс отвезли домой первой) и когда Он, усаживаясь в машину, взглянул на Трикси и заботливо поинтересовался, не замёрзла ли она…

Она ревновала Его даже к своей подруге Грейс, которую он тоже нёс на руках! Единственное, что её примиряло с этой ситуацией, это то, что между ними была куртка охранника, а между Им и ею не было ничего, всего каких-то несколько слоёв одежды – её и Его.


Грейс заметила состояние подруги ещё на каникулах. Да и как тут не заметишь, только слепой не заметит – Трикси и думать забыла про свой защитный макияж. Только глухой не услышит, поскольку только о Нём Трикси и могла говорить. Еле Грейс её привела в чувства к началу учёбы, убедила сдерживать свои порывы, до смерти напугав тем, что она своей любовью может не только испортить карьеру учителя любимому, но и довести до тюрьмы из-за связи с ней, несовершеннолетней. Преувеличила, конечно, но на обычную логику Трикси не реагировала.


Кто ещё сразу заметил любовь Трикси к учителю Лисандру, так это Бак. Мало сказать, что огорчился. Взбесился. Но поделать ничего не мог. Попробовал, было, дерзить ему и срывать уроки истории, которые он вёл в их классе, но в ответ получил такую дозу ненависти в глазах Трикси, что пришлось отойти в тень. Наблюдал издалека над любовью любимой и страдал, прочувствовав, наконец, на собственной шкуре, муки Диггори, когда в ноябре Ледяная королева встречалась с пижоном.

Впрочем, муки Диггори ноябрём не ограничились. Ледяная королева и пижон опять начали встречаться! Напрямую это нельзя было назвать «встречами», поскольку приезды по пятницам и букеты цветов закончились. Скорее – «общение». Но теперь оно было уже не раз в неделю а, практически, каждый день. И то, что пижон просто помогает Грейс в ситуации с бабушкой, не сильно подняло дух Диггори. Он-то ничем не мог помочь Грейс. Хотя и набрался смелости подойти к ней:

– Грейс! Мы можем поговорить?

– Да, Диггори, слушаю тебя.

– Мне очень жаль… То есть, если я могу как-то помочь, я хотел бы сделать всё, что в моих силах…

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – произнесла Грейс, вынырнув из омута своих грустных мыслей.

– О твоей бабушке. Я хотел сказать, что расстроен из-за тебя… И, если что-то в моих силах, если что-то могу сделать…

– Спасибо, Диггори. Это очень великодушно с твоей стороны. Но мне уже помогают.

– Это твой бывший парень? Вы снова вместе? – не преминул ревниво поинтересоваться Диггори.

– Бывший парень? – удивилась Грейс, начисто забыв об игре, которую они с Трикси разыграли перед парнями, – Ах, да… Нет… Да! Мариус просто помогает устроить всё с бабушкой в наилучшем виде. По-дружески…

Пришлось Диггори удовлетвориться этим ответом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное