Читаем Сочинения полностью

Bueno para todos mi ganado no era:[261]Движенье — благо, неподвижность — скорбь,Что за звезда там светит, на востоке?Коль движется, то это Авигея,Кто там?

Авигея

Кто это?

Варавва

Это твой отец.

Авигея

Получишь вновь из рук моих ты счастье.

Варавва

Как? Ты его нашла?

Авигея

Да, вот оно!

(Сбрасывает вниз мешки.)

В твоих оно руках.Здесь есть еще. И вот еще, еще...

Варавва

О дочь моя!..О золото мое, о жизнь, о счастье,Души величье, смерть моих врагов!Привет тебе, о вестница блаженства!О Авигея, будь ты вновь со мною,Я видел бы — предел своих желаний.Не знаю даже, как тебя назвать!Дочь! Золото мое! Блаженство! Счастье!

(Крепко обнимает свои мешки.)

Авигея

Отец, отец, уж полночь недалеко.Сейчас монахини должны проснуться.Иди, чтоб не возникло подозренье.

Варавва

Прощай же, радость. Поцелуй воздушныйЯ шлю тебе от сердца, дочь моя!

Авигея наверху уходит.

Феб, разомкни скорее веки дня,Для ворона ты птичку разбуди,Чтоб мог парить я с нею, напеваяНад золотом моим, как над гнездом.Hermoso placer de los dineros.[262]

Уходит.

Входят Фарнезе, Мартин дель Боско, рыцари и должностные лица.

Фарнезе

Куда ты держишь путь, мой капитан?Откуда твой корабль, что стал на рейде?Зачем без спроса ты сошел на берег?

Боско

Я из Испании, сеньор мой, родом.Зовется мой корабль: "Дракон летучий".Меня же все зовут Мартин дель Боско,Я королевский вице-адмирал.

Первый рыцарь

Все правда. И достоин он почтенья.

Боско

Везем мы пленных турок, греков, мавров,Захваченных у Корсики в бою.Мы не склонились пред турецким флотом,Когда галеры погнались за нами.Внезапно стал усиливаться ветер,И мы с другого галса[263] дали бой,Одних сожгли, других мы потопили,Один корабль мы захватили в плен.Мертв капитан. Рабы — все остальные,И здесь, на Мальте, мы их продадим.

Фарнезе

Мартин дель Боско, о тебе я слышал.Добро пожаловать на остров Мальту.Но допустить продажу этих турокНе можем мы, не смеем дать согласье,В союзе мы.

Первый рыцарь

Коль уважаешь нас,Уговори Фарнезе встать на турок.Мы с ними в мире только потому,Что нету денег, чтоб вести войну.

Боско

Как, держат рыцари союз с султаном?За золото бесчестье покупают!Но как могли забыть вы, что Родос,Откуда вы пришли, к стыду ЕвропыНедавно пал[264]? А вас тогда послали,Чтоб были вы оплотом против турок!

Фарнезе

Все это так, но сил у нас немного...

Боско

А сколько требует с вас Калимат?

Фарнезе

Сто тысяч.

Боско

Имеет мой король права на Мальту[265],И может он вас всех изгнать отсюда.Признайте это, не платите туркам.Его величеству я сообщуИ не уйду, вам не добыв свободу.

Фарнезе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука
Последние дни Помпеи
Последние дни Помпеи

79 год н. э. Прекрасен и велик был римский город Помпеи. Его строили для радости, отдыха и любви. По легенде, город основал сам Геракл, чтобы праздновать у подножия Везувия свои многочисленные победы. Именно здесь молодой афинянин Главк обрел наконец свое счастье, встретив женщину, которую так долго искал.Но в тени взмывающих к небесам колонн и триумфальных арок таилась опасность. Арбак, потомок древних фараонов и верховный жрец культа Иcиды, ослеплен жгучей ревностью и жаждет мести. Под влиянием звезд, пророчащих ему некое страшное несчастье, египтянин решает уничтожить все, что было дорого его сердцу. Понимая, что времени остается мало, он приходит к мысли: если уж умирать, так, по крайней мере, взяв от жизни все.«Последние дни Помпеи» – это драматическая история одного из городов Великой Римской империи, улицы которого стали одной большой дорогой в вечность.

Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Европейская старинная литература