Что до меня, брожу я по ночам,Больных я убиваю возле стенИ отравляю иногда колодцы.Чтоб порадеть о христианах-ворах,Подбрасываю несколько монет,Потом любуюсь с галереи дома,Как их ведут закованными в цепи.Я пробовал сперва на итальянцах.Священникам дарил я отпеваньяИ занимал пономарей работой —Рытьем могил и колокольным звоном.А после был механиком искуснымВ войне французов с полчищем германцев,Притворно Карлу Пятому служа,И друга и врага беря на хитрость;Затем жестоким был ростовщикомИ вымогательством, обманом, штрафом,Всей хитростью торговца старым хламом,Банкротов направлять любил в тюрьмуИ сиротами заселять больницы.До сумасшествия я доводил,И кое-кто кончал с собою с горя,На грудь — длиннейший список приколовМоих счетов с безбожным начисленьем.Я стал богат, купить бы мог весь город.А ты, скажи, как время проводил?
Итамор
Сказать по чести,Сжигал я христианские селенья,Заковывал рабов я на галерах.Хозяином гостиницы я былИ ночью тайно крался к постояльцам,Чтоб перерезать горло им в постели.В Иерусалиме на ступеньки храмаПросыпал порох я, чтоб пилигримыДо язв себе изранили колени,И наблюдал с усмешкой, как ониДомой шли, подпираясь костылями.
Варавва
Вот это дело! И меня собратомТы называй: мы оба негодяи,Обрезаны и христиан клянем.Будь верным, скрытным — награжу тебя,Но отойди! Подходит Лодовико.
Входит Лодовико.
Лодовико
Варавва? Очень рад!Но где алмаз, обещанный тобою?
Варавва
Он там. Извольте в дом войти со мной.Открой мне, Авигея. Это я.
Выходит Авигея с письмами.
Авигея
Отец, не торопись. Вот это письма,Все из Ормуза[272]. Почта дома ждет.
Варавва
Дай письма! Губернаторского сынаТы, дочь моя, поласковей прими,Со всей учтивостью, как только можешь.
(Тихо.)
Но сохрани притом и непорочность.Он, помни, — филистимлянин для нас[273],Притворно поклянись ему в любви —Ведь не от семени он Авраама.
(Громко.)
А сам я занят. Извинить прошу.Прошу, приветствуй гостя, Авигея.
Авигея
Ради него и вас — он будет гостем.
Варавва
Ты поцелуй его, любезной будь,
(Тихо.)
С еврейской хитростью все так устрой,Чтобы пришли вы оба к соглашенью.
Авигея
Отец, дон Матиас — моя любовь!
Варавва
(тихо)
Я знаю это. Но необходимоУхаживать за ним, о дочь моя.
(Громко.)
Да, несомненно, это пишет фактор[274].Ступайте в дом. А я займусь отчетом.
Авигея и Лодовико уходят в дом.
Все решено. Погибнет Лодовико.Мне сообщают, что сбежал купец,Который должен мне вина сто бочек.Какой пустяк!