Угодно то же мне, что королеве.Ни Англии король, ни двор французскийОт матери меня не оторвут,Пока достаточно силен не буду,Чтоб жезл сломать[354] и голову срубитьНадменнейшему Спенсеру.
Сэр Джон
Отлично!
Королева Изабелла
О мой любимец, о твоих обидахСкорбела я. Но, вижу, торжествуетНадежда на тебя, моя отрада!О милый мой сэр Джон, на край Европы, —На берег Танаиса иль в Эно[355], —С тобой поедем: Примет нас, я знаю,Маркиз. Он благородный дворянин.Но кто здесь?
Входят Кент и Мортимер Младший.
Кент
Госпожа, живите долго,Счастливее друзей английских ваших!
Королева Изабелла
Лорд Эдмунд и лорд Мортимер! Вы живы?Приветствую вас здесь! А были слухи,Что смерть взяла вас или вам грозила.
Мортимер Младший
Последнее о нас обоих — правда.Но Мортимер, что ждет судьбы иной,Оковы сбросил Тауэра и жив,Чтоб знамя ваше, государь, поднять.
Принц Эдуард
Еще при жизни моего отца?Нет, Мортимер! Нет, это невозможно!
Королева Изабелла
Но почему же нет, мой сын? ИначеСовсем нам будет плохо. Без друзейМы здесь, милорды.
Мортимер Младший
Сразу по приездеНам господин Легран, ваш честный друг,Сказал, как жестки были к вам дворяне,Как был немилостив король. Но правоТам победит, где и оружья нет.И хоть погибли Уорик и ЛанкастерИ много заговорщиков других,Есть в Англии друзья у нас, поверьте,Что, снявши шляпы, будут бить в ладошиОт радости, увидя нас, готовыхС врагами встретиться.
Кент
Какое счастьеДля чести и спокойствия страныТо было бы, когда бы ЭдуардИсправился и все пришло в порядок!
Мортимер Младший
Но этого мечом добиться надо.Сам Эдуард своих льстецов не бросит!
Сэр Джон
Милорды Англии, король французскийЖестокий, отказал помочь оружьемСестре своей, несчастной королеве.Поэтому в Эно с ней поезжайте.Не сомневайтесь, скоро мы найдемСолдат и помощь, деньги и друзей,Чтоб с Эдуардом-королем сразиться,Что думает об этом юный принц?
Принц Эдуард
Что всех нас разобьет король, отец мой.
Королева Изабелла
Не должно, сын, вам мужества лишатьДрузей, что поспешили вам на помощь.
Кент
Сэр Джон Эно, примите благодарность!За помощь бедной королеве нашейОхотно под начало к вам идем.
Королева Изабелла
Да, милый брат. Пусть бог дошлет успех,Сэр Джон мой добрый, славным вашим планам.
Мортимер Младший
Да, благородный, смелый дворянинРожден, чтоб быть нам якорем спасенья,Сэр Джон Эно, прославишься ты тем,Что королеву и дворян английскихУтешил ты и к жизни возвратил.
Сэр Джон
Идем же, госпожа и вы, милорды,Чтоб пэры Англии могли увидеть,Как принимаем мы в Эно гостей.