Читаем Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 полностью

 Днем я, наполненный за-ботами и страхом за пу-стяки мелькающие дня, спо-коен, зная, что за тихимвзмахом дверей в своейсветелке – жизнь моя: в капоте – жолтом с бе-лыми цветами–, с ногамив кресле бархатном сидит,недоуменно ясными глазамиза мной сквозь стены мыс-ленно следит. На мне всегда ее любвидыханье, и каждый мигмогу, оставив путь, придтик ее теплу и трепетаньюи в складках платья мяг-ких отдохнуть!

436[39]

22ещо в палаццо захолустномсреди кирпичных колоннаднад плакальщицей меловоюих сверстник лиственный шумитгулявшие на перевалегуманистических эпохчто думали они о ветхихтиранах и своих грехах

437 [40]

2

Песня

журавлиный грай колодцапеснь и дым с туманом вьетсяскрипучи колесавдоль крутого плесав плесе месяц сучит космыот ветра белесыймилозвучны и речистыв поле чистом косыскачет в поле жеребецс взъерошенной шерстьюпри дороге спит мертвецсиротливой перстью

438[41]

4

Полевой отшельник

в рубахе красной и портках исподнихбосой стопой в огне колючем травс почти безумным взглядом отвлеченьездесь в заточеньи полевом живетиз ворота – седой крапивный мохна корточках в кирпичный кладень дуетна очажок где пляшут саламандрывкруг котелка с крапивною похлебкойсредь заржавелых проволок щипковв окопной сохранившейся землянкеарабский аристотель птоломейвойна заглохшая и – философский каменьв ту пустынку друг отшагал землейволнующейся синими холмамии юные венком седины другаобветрокрасных щок и лба вокругрукой квадратной красной и распухшейв борьбе с пространством мыслью и ветрамиюнец из рук учителя береттайн олицетворенную колодуи сверху вниз протянуты три связииз ока неба: к другу в землю в грудьотшельника – три жолтые от краскисместившейся в наузах-узелках 

439[42]

30без малого ровесник веку,кто верил в мир, а жил в грозе,я видел гордый взлет машин,а после – страшное их дело.Но что забавней: пустотаи в и вне, и в том, что между:в самом усталом глупо телеи есть ли кроме что ещо!И на земле война: стреляютна улицах, а на столбепри свете спички ищут имяприговоренного на снос

440[43]

8

Сын филимона

(силлабические стихи)

1с пчелиных крыльев: ада   предвеет заразанадежда теней вечных   филимону – ласкибелый лоб филимона   платками повязандикий лик филимона   белее повязкивойною полноводной   кровью вихрем громомсбитый лист несся полем   дорогой ночною:некогда филимону   кровней чем бавкидаоткрытка пала вестью   в ящик над паромомне окрыленной вестью –   как смерть жестяноюсын мой дальний и блудный   без крова и вида

441[44]

2

Polonia

Перейти на страницу:

Похожие книги