Читаем Сочинения. В 2-х томах полностью

БУСИН, М. Русская поэзия в партийном облачении. (По поводу «La Poesie Russe. Edition bilingue. Anthologie reunie et publiee sous la direction de Elsa Triolet. Editions Seghers, Paris, 1965). B, № 171, март 1966, стр. 57, 60–61, 68, 70, 71.

БУСИН, М. Анна Ахматова, человек и поэт. В, № 172, 1966, стр. 44, 45.

БУТЕНКО, Ф. О крестьянской литературе и романе Н. Брыкина. НЛП, 1930, № 23–24, стр. 50.

Б/ухарова/, 3. /3. Д. Козина/. С. Есенин. Радуница. /Рец./. «Ежемесячные Литературные и Популярно-Научные Приложения к "Ниве"», 1916, № 5, столб. 150.

*БУХАРОВА, 3. Н. Клюев. Мирские думы. /Рец./. Там же, столб. 146–148.

*В. Н. Клюев. Ленин. /Рец./. 3, 1924, № 2, стр. 316. В. Б. Филиппов. Живое прошлое. /Рец./. «Часовой», Брюссель, № 471, сентябрь 1965, стр. 11. В-О, Г. Революционная Поэзия. Чтец-декламатор. Т. 1. Сост. Л. Н. Войтоловский. 1923. /Рец./. Нл, № 90, 20 апреля 1924, стр. 11.

*ВАК. Крестьянские поэты. «Гудки», М, 1919, № 12.

*ВАРВАРИН, В. /В. В. Розанов/. Автор «Балаганчика» о петербургских религиозно-философских собраниях. «Русское Слово», М, № 21, 25 января 1908.

ВАРШАВСКИЙ, В. Воздушные Пути. Альманах 4. /Рец./. НЖ, № 79, 1965, стр. 295.

*ВАСИЛЕНКО, В. Н. Клюев. Изба и поле. /Рец./. И, 8 июля 1928.

ВАСИЛЬЕВ, Павел. Егорушке Клычкову. Стихи. В его кн. Стихотворения и поэмы. БП, 1968, стр. 153.

ВАСИЛЬКОВСКИЙ, А. Научное издание С. Есенина. /Рец. на Собр. соч. В 5 ТТ., 1961–1962/. ВЛ, 1964, № 7, стр. 186.

ВДОВИН, В. Сергей Есенин на военной службе. «Научные Доклады Высшей Школы. Филологические Науки», М, 1964, № 1.

ВДОВИН, В. Полезный справочник. /Е. Л. Карпов. С. А. Есенин. Библиографический справочник. М, 1966. Рец./. ВЛ, 1966, № 11, стр. 225.

ВДОВИН, В. Есенин и литературно-художественное общество «Страда». В сборн. Есенин и русская поэзия. Нк, 1967.

*ВДОВИН, В. Документы следует анализировать. ВЛ, 1967, № 7, стр. 193, 194–195.

ВДОВИН, В. Есенин разговаривает о литературе. /Рец. на кн.: Сергей Есенин. Отчее слово. М, 1968/. ВЛ, 1969, № 1, стр. 222.

*ВЕНГРОВ, Н. Н. Клюев. Мирские думы. /Рец./. СМ, 1916, № 2, отд. И. стр. 160.

ВЕНГРОВ, Н. М. В. Исаковский. В кн.: История русской советской литературы в 3 ТТ., т. 2, АН СССР, 1960, стр. 370; ИЗД. 2-е, в 4 ТТ., Нк, т. 2, 1967, стр. 427.

ВЕРЖБИЦКИЙ, Н. Встречи с Сергеем Есениным. 3, 1958, № 2, стр. 176.

*ВЕРНЫЙ, Фома. «Красный Звон»/Рец./. «Знамя Труда», 3 марта 1918.

*ВЕТРИНСКИЙ, Ч. /Чешихин, В./. Н. Клюев. Сосен перезвон. Изд. 2-е. — Лесные были. /Рец./. BE, 1913, № 4, стр. 385–386.

*ВИТМАН, А., Н. ПОКРОВСКАЯ (Хаимович), М. ЭТТИНГЕР. Восемь лет русской художественной литературы. (1917–1925). /Библиографический указатель/. ГИЗ, 1926.

БИТОВ, Н. Проблемы современной русской литературы. Пс, № 12, 21 марта 1948.

ВЛАДИСЛАВЛЕВ, И. Русские писатели. /Библиографический указатель/. Изд. 4-е, ГИЗ, 1924, стр. 172.

*ВЛАДИСЛАВЛЕВ, И. Литература великого десятилетия. (1917–1927). Т. 1 /библиографический указатель/, ГИЗ, 1928, стр. 128–129.

*ВОЙТОЛОВСКЙЙ, Л. Парнасские трофеи. Николай Клюев. Сосен перезвон. — Лесные были. /Рец./. «Киевская Мысль», № 149, 31 мая 1913.

ВОЙТОЛОВСКЙЙ, Л. Предисловие и примечания к кн.: Революционная Поэзия. Чтец-декламатор. Сост. Л. Н. Войтоловский, УкрГИЗ, 1923, стр. 2, 365.

*ВОЛКОВ, А. Поэзия русского империализма. ГИХЛ, 1935, стр. 155–156, 157–158.

ВОЛКОВ, А. Знаменосцы безыдейности. (Теория и поэзия акмеизма). 3, 1947, № 1, стр. 179.

*ВОЛКОВ, А. Русская литература XX века. Дооктябрьский период. Учпедгиз, 1957, стр. 252; — изд. 2-е, «Просвещение», М, 1964, стр. 412–413; — изд. 4-е, «Просвещение», М, 1966, стр. 426–427.

ВОЛКОВ, А. А. М. Горький и литературное движение советской эпохи. СП, 1958, стр. 97.

ВОЛЬПЕ, Ц. О письмах Александра Блока к Е. П. Иванову. Вст. ст. в кн.: Письма Александра Блока к Е. П. Иванову. АН СССР, 1936, стр. 19.

ВОЛЬПИН, В. С. Фомин. Москва 1920 г. /Рец./. ПиР, 1921, № 1, стр. 148.

*В/ольский/, А. Н. Клюев. Четвертый Рим. /Рец./. Н, 13 мая, 1922.

ВОРОНСКИЙ, А. Об отошедшем. КН, 1926, № 1, стр. 228.

ВОРОНСКИЙ, А. Памяти о Есенине. КН, 1926, № 2, стр. 209.

ВОРОНСКИЙ, А. Литературные записи. Изд. «Круг», М, 1926.

ВОРОНСКИЙ, А. Литературные портреты. Т. 2. Изд. «Федерация», М, 1929.

ВЫГОДСКИЙ, Д. С. Клычков. Гость чудесный. — Домашние песни. /Рец./. КиР, 1923, № 4 (28), стр. 72.

ВЫХОДЦЕВ, П. Русская советская поэзия и народное творчество. АН СССР, 1963, стр. 18, 34, 43, 49, 52, 58, 59–66, 74, 85, 145, 151, 162, 163, 173–174, 175, 176, 180, 189, 203, 206, 207–208, 221, 223, 225, 235–236, 237–238.

ВЫХОДЦЕВ, П. Субъективное и объективное в литературе. В кн.: Время. Пафос. Стиль. Художественные течения в современной советской литературе. Под ред. В. В. Бузник и В. А. Ковалева. Нк, 1965, стр. 62.

ВЫХОДЦЕВ, П. Поэты и время. ГИХЛ, 1967, стр. 150, 151, 157.

ГАБО, В. М. Рыбникова. Изучение родного языка. Вып. 1. Минск, 1921. /Ред./. КиР, 1923, № 2 (26), стр. 29–30.

ГАЕВ, А. Об утерянном кольце. «Литературный Современник», альм., Мн, 1954, стр. 175.

ГАЙСАРЬЯН, С. Сергей Есенин. Вст. ст. в кн.: Сергей Есенин. Стихотворения и поэмы. БПм, I960, стр. 43.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия