Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

Когда вечером Гэбриел вернулся домой, он был молчаливее, чем всегда. На вопросы Олли отвечал кратко и неохотно. Однако не в обычае Гэбриела было замыкаться в себе, даже если он был чем-нибудь сильно огорчен, и Олли решила набраться терпения. Когда они закончили свой скромный ужин, — в отличие от завтрака, он не прерывался критическими замечаниями Гэбриела, — Олли пододвинула ящик — свое излюбленное сиденье — поближе к коленям брата и удобно устроилась, положив головку к нему на грудь. Гэбриел раскурил трубку при помощи единственной свечи, освещавшей комнату, затянулся раза два и ласково промолвил:

— Олли, из этого ничего не получится.

— Из чего ничего не получится, Гэйб? — спросила хитрая Олли, прекрасно поняв, в чем дело, и задумчиво улыбаясь.

— Да из этой затеи.

— Из какой затеи, Гэйб?

— Из женитьбы на миссис Маркл, — ответил Гэбриел, стараясь принять равнодушный тон.

— Почему? — спросила Олли.

— Она не хочет идти за меня.

— Не хочет? — воскликнула Олли, мгновенно подняв головку и глядя брату прямо в глаза.

Гэбриел не решился на ответный взгляд. Уставившись в пылающий очаг, он повторил раздельно и твердо:

— Ни-под-каким-видом.

— Мерзкая старая ведьма! — с сердцем вскричала Олли. — Я бы ей показала!.. Да ведь на всем свете нет никого лучше тебя, Гэйб! Подумать только!

Гэбриел помахал трубкой, якобы выражая покорность судьбе, но с таким очевидным довольством, что Олли, заподозрив неладное, спросила:

— А что же она сказала?

— Сказала, — ответил Гэбриел не спеша, — что ее сердце принадлежит другому. Даже в поэзию ударилась и заявила так:

Никогда не смогу полюбить я тебя,Потому что другого люблю.

Да, так и сказала. Может, я передаю не вполне точно, Олли, но ты, конечно, знаешь, что в такие минуты женщины предпочитают изъясняться стихами. В общем, она любит другого.

— Кого? — спросила Олли в упор.

— Она не назвала его, — ответил застигнутый врасплох Гэбриел, — а я решил, что допытываться будет неудобно.

— Ну и как же? — спросила Олли.

Гэбриел опустил глаза и смущенно заерзал на стуле.

— Что как же? — повторил он вопрос сестры.

— Что ты ей сказал? — спросила Олли.

— В ответ на стихи?

— Нет, в самом начале. Как ты подошел к этому делу, Гэбриел?

Олли устроилась поудобнее, положила руку под голову и с нетерпением ждала рассказа Гэбриела.

— В точности, как в таких случаях принято, — ответил Гэбриел, обозначая неопределенным взмахом трубки свою понаторелость в амурных делах.

— А все-таки? Расскажи все с самого начала, Гэйб.

— Могу рассказать, — промолвил Гэбриел, направляя взгляд в потолок. — Видишь ли, Олли, женщины очень застенчивы, и, чтобы иметь у них успех, нужно действовать смело и решительно. Только я переступил порог, я сразу пощекотал Сол под подбородочком — ну, ты понимаешь, — а потом обхватил вдову за талию и чмокнул раза два или три, просто так, чтобы показать, какой я любезный и общительный человек.

— И после всего этого она не захотела идти за тебя, Гэйб!

— Ни за какие коврижки! — с готовностью подтвердил Гэбриел.

— Мерзкая тварь! — сказала Олли. — Пусть ее Манти попробует сунуть сюда свой нос! — добавила она, яростно взмахивая кулачком. — А я-то подарила ей самого толстого щенка! Подумать только!

— Нет, Олли, даже не помышляй ни о чем таком, — поспешно сказал Гэбриел. — Никто ничего не должен знать. Это наша с, тобой тайна; ты ведь знаешь, о подобных делах не рассказывают. К тому же это безделица, сущий пустяк, — добавил он, желая утешить девочку. — Господи Боже, да пока человек найдет себе жену, ему приходится раз десять нарываться на отказ. Уж так на свете заведено. Был у меня один знакомый, — продолжал Гэбриел, вступая на путь прямого вымысла, — так ему невесты отказывали раз пятьдесят, а был он куда красивее меня и мог в любой момент вынуть из кармана тысячу долларов и предъявить кому надо. Да что там говорить, некоторым мужчинам даже нравится, когда им отказывают; в этом есть свой азарт, все равно как искать золото в новом месте.

— Ну и что ты сказал ей, Гэйб? — спросила Олли, возвращаясь к главной теме и пропуская мимо ушей заверения Гэбриела, что мужчинам нравится, когда женщины отвергают их любовь.

— Я подошел к делу прямо. Сьюзен Маркл, — сказал я, — послушайте-ка меня. Мы с Олли живем на горе, вы с Манти — в низине, но ведь как поется в песне:

Для тех, кто любят, кто сердцем верны,Ни горы, ни пропасти не страшны.

Вот я и предлагаю вам, давайте соединимся в одну семью и поселимся вместе. Одно словечко, и мой дом к вашим услугам. Тут я стишков подпустил и вытащил вот эту штучку. — Гэбриел продемонстрировал надетое на могучий мизинец массивное золотое кольцо. — А потом чмокнул ее еще разик и пощекотал Сол под подбородочком. Кажется, все.

— И она отказала тебе? — спросила задумчиво Олли. — После всего этого? Да кому она такая нужна? Уж конечно, не мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука