Читаем Согрей меня полностью

- Я тебя предупреждал, но тебе не о чем беспокоиться. Я буду спать в своей кровати, к тому же я не храплю.

Отличное замечание! Она об этом даже не подумала: ведь стоит ей заснуть, как она полностью перейдет в его распоряжение! Но что же делать?

- А как насчет удобств? Здесь есть ванная и туалет?

- На улице.

- Что-о-о?

- За домом.

- Но там метель. Стоун ответил не сразу.

- Совершенно верно, моя милая, но придется смириться, - согласился он, сделав большой глоток.

- Кто выстроил эту лачугу?

- Избушка - временное жилье, поэтому блага цивилизации - водопровод, канализация и прочее - вряд ли себя окупят. К тому же строители не предполагали, что молодые леди будут приезжать сюда с визитами, и особенно в буран.

- Ладно, сдаюсь. Ну а есть хоть какой-нибудь рукомойник?

В первый раз за время их знакомства Стоун улыбнулся по-настоящему доброй, естественной улыбкой. Он покачал головой.

- Тоже не окупится? - вздохнула она и внимательно посмотрела на мужчину. Не похож он на простого наемного работягу, скорее всего, он управляющий. Зато ужин медведю окупится с лихвой.

Он снова улыбнулся, оценив ее юмор. Пожалуй, она не нытик.

Патрисия отпила остывающий кофе.

- Голодный олень не менее опасен. - Пожалуй, словесный турнир им сейчас поможет разрядить напряжение.

Вот так повезло!. Обольститель ковбой и медведи еще не самое страшное. Есть еще и голодные олени! Одного из них она уже пыталась объехать и очутилась в канаве. Такого громадного зверя она никогда прежде не видела.

- Они здесь все такие большие?

- Ну да, у нас водятся очень крупные особи. А что в твоем понимании "большие"?

- Примерно с маленькую лошадь.

Стоун приподнял бровь.

- Хочешь сказать, что видела оленя ростом с маленькую лошадь? недоверчиво спросил он.

- Да, он шел через дорогу.

- Наверное, это был лось, - поправил он.

- Лось? Надеюсь, они дружелюбнее медведей-шатунов или голодных оленей? Стоун ухмыльнулся.

- Каждый из них по-своему опасен в зависимости от обстоятельств.

- Ясно. Боюсь, я не создана для этих диких мест, - призналась Патрисия.

- Я сразу так и понял. - Стоун и не ожидал другой реакции от девушки и был рад, что не стал скрывать правду о здешних соседях.

Патрисия поставила чашку.

- Как это ты сразу понял? Ты ведь меня совсем не знаешь.

- Мне и не надо тебя знать. Если бы ты привыкла к дикой природе, то вряд ли колесила бы по горам Монтаны в открытом автомобиле в преддверии бурана.

- Но я закрыла верх, - оправдывалась Патрисия. Да, она готова прослушать лекцию о погоде, своем географическом невежестве и т.п. и т.д., но он лишь пожал плечами и спросил, не хочет ли она еще кофе. - Нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду прогуляюсь. - Она натянула перчатки и выскочила.

- Постой, я проверю, не устроился ли кто-нибудь поблизости на ночлег рядом с нами.

"Рядом с нами"? О возможных последствиях она не хотела даже думать.

Как только Стоун вернулся, Патрисия вышла на улицу. Было еще светло, но чувствовалось приближение сумерек.

Возвращаясь обратно в сторожку, девушка наткнулась на Стоуна с веревкой в руках. Патрисия была шокирована.

- А вот и я, - пролепетала она, стараясь придать голосу беззаботность, одновременно отыскивая взглядом что-нибудь похожее на дубинку.

- Хочу протянуть веревку из хижины в туалет, на случай если тебе захочется прогуляться в темноте.

- О.., спасибо, - поблагодарила она, чувствуя себя полной идиоткой и негодуя на свое разыгравшееся воображение.

- Не стоит благодарности, мэм, - отмахнулся он и, поправив шапку, скрылся за углом.

Патрисия зашла в дом. Несмотря на перчатки, руки озябли, и она подошла к пылающему камину.

За спиной послышались тяжелые шаги Стоуна, Патрисия напряглась.

- Дай-ка я подброшу еще дровишек. Патрисия уступила место, не спуская с него глаз. Да, он в своей стихии, чувствует себя как рыба в воде, подумала она, сонно зевнув.

- О, прошу прощения. Он оглянулся.

- Ничего. У тебя был трудный день. Может, ляжешь спать?

Что ж, Патрисия, как бы ты ни оттягивала этот час, но он пришел. Так где же ты ляжешь, как он говорит, мэм?

Глава 2

Стоун извлек из шкафа несколько подушек, спальные мешки и разложил все поровну на верхней и нижней полках.

- Предлагаю тебе лечь наверху. Патрисия прекрасно понимала, о чем идет речь, но воображение мгновенно нарисовало совсем иную картину. Мысленно девушка представляла себя сверху, но не на верхней полке. И спать-то она не собиралась...

- Да, наверху воздух теплее, я проходила физику, - сказала она, оттягивая пикантную ситуацию.

- А я не проходил физику, но спал и там и тут и знаю, что наверху теплее.

Патрисия развязала мешок, положив его поверх матраса. Непрестанно ощущая его взгляд, девушка взбивала подушку, стараясь вести себя непринужденно, как и он, только бы скрыть от него свое возбуждение, вызванное как им самим, так и мыслями о предстоящей ночи наедине с ним.

- Лестница - в конце постели, - подсказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы