Читаем Согретая льдами. Книга 2 полностью

Он жестом прогнал слуг и заботливо начал ухаживать за мной, наполняя чашку.

— Спасибо, но не стоит так расшаркиваться, я не хочу чай, — отмахнулась от короля, как от назойливой мухи.

Пусть идет со своей заботой и притворством куда подальше.

— Да брось, Снежа. Обычный чай, обычная беседа, — без доли досады ответил он. Как будто его совсем не задевают мои слова! — У тебя наверняка много вопросов ко мне, так задавай их.

— Нет желания, — я демонстративно скрестила руки на груди.

И пусть это выглядит так, будто я подросток. Или того хуже — капризный ребенок. Этот подлец уже и без того обыграл нас всех и видел все, что ему нужно.

Теперь пусть попробует справиться с капризной девушкой, которая не желает идти на контакт.

— Хорошо, я тебя услышал, — кивнул Люцерий, садясь на свое место и отхлебывая чай. Такой невозмутимый и собранный. Возможно ли выбить его из колеи? — Тогда начну рассказ я.

— Как угодно, — безразлично мотнула головой, стараясь смотреть куда угодно, но не в красные глаза напротив.

— Начну с того, что я правда не желаю тебе зла. Просто прошу тебя погостить у меня во дворце чуть дольше, чем твои друзья. Они мне, если мы говорим откровенно, ни к чему. Пользы от них никакой, а как собеседники интереса не представляют. Другое дело ты. Побывала в трех мирах, стала королевой в одном из них. Вся твоя история как будто сошла со страниц книг. Куча интриг и странностей, — мужчина сделал еще пару глотков. — А я жуть как люблю загадки.

Улыбка расплылась по его губам.

— Так вот. У меня предложение. Ради него я тебя и оставил тут, слегка обманув.

— Какое? — уточнила я, напрягаясь. — Если это очередное вымогательство, то лучше посади меня за решетку. Я тебе ничего не расскажу.

— Что за зверство, Снежа? — на черном лице отразилась брезгливость. — Я просто предлагаю тебе вернуть твою магию здесь, в моем дворце. Хочу помочь разобраться с твоей магией и контролем, научу защищаться и отвечу на вопросы, на которые твои друзья не отвечают.

— С чего такая щедрость и заинтересованность?

— Мне уже слишком много лет и становится скучно жить. Ты — подарок судьбы.

— Ла-а-адно, допустим. Но как ты дашь ответы на вопросы, когда они связаны с другим миром? — спросила я, скептически приподняв бровь.

— Пей чай, милая. Вижу, мое предложение тебе интересно, — улыбнулся Люцерий. — Обдумай его, а все остальное мы обсудим завтра.

Отлично! Вечер и ночь я себе выиграла, за это время меня никто трогать не будет, и я смогу подумать. Но не над предложением рогатого, а над планом побега. Потому что во все, что сказал Люцерий, поверит только псих.

Только бы Рик не лез в этот мир. Пусть у него хватит благоразумия заняться делами нашего мира, а не спасать мою задницу, которая находит приключения на каждом шагу.

В задумчивости я все-таки потянулась за чаем. А чем будет хуже? Хоть нервы успокою и с холодной головой примусь за дело.

Люцерий следил за мной, больше не говоря ни слова. Кажется, он и правда дает время подумать.

Никогда не пойму этого мужчину. Но то, что он наглый обманщик, — не забуду никогда. Злопамятная, знаете ли.

Тело расслабилось. Собственные мысли заставили улыбнуться. У меня все получится. Я не сомневаюсь.

В голове стало легко и мирно. Злость и досада больше не одолевали. Хотелось откинуться на мягкую кровать, укрыться теплым одеялом и провалиться в безмятежный сон…

— Что-то я устала, возможно, переутомилась…

— Все хорошо, куколка. Другой мир не так легок для путешествий, я провожу тебя, — подавая мне руку, ответил Люцерий.

Глава 8

Впереди стоял величественный красавец, который разобьет сердце любой девушке. Белые, как снег, волосы. Синие, словно глубины океана, глаза. Блестящий костюм, отражающий миллиарды льдинок. И сияющий меч, готовый разрезать своим светом любой мрак.

— Рик, — с радостным криком я бросилась в объятия мужчины.

Моего мужчины.

Как же я соскучилась.

Он подхватил меня, закружил в воздухе, а потом нежно поцеловал, вкладывая всю свою любовь и привязанность. Один лишь поцелуй зарождал тысячи бабочек в животе, заставляя желать большего.

— В этом платье ты особенно прекрасно выглядишь, снежинка, — улыбнулся любимый мужчина.

— Что? — я с удивлением отступила и начала оглядывать себя.

Белое платье в пол, расшитое золотыми нитями. На руках перчатки из тонкого кружева. А сзади длинная…фата⁈

— Я ничего не понимаю, — прошептала я, продолжая оглядывать себя и наряд.

— Сегодня день нашей свадьбы, любимая, — Рик притянул меня к себе. — Видимо, совсем переволновалась. А я ведь говорил, что стоит поспать.

Как я могла забыть о нашей свадьбе? Такой день ни одна девушка не пропустит. Что-то тут не так.

Но меня старательно уводили от последней мысли настойчивым поцелуем, затягивая в новый круговорот чувств.

— Это не может быть правдой, — разрывая поцелуй, я отстранилась от любимого, чтобы собраться с мыслями.

А может ну ее эту логику⁈ Я здесь, Рик тоже. У нас свадьба.

Одну руку я поднесла к голове, ощущая, что если не придержать, то она взорвется от новости. А другой рукой выставила дистанцию между мной и…женихом⁈

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы