- Привет! Как дела? Отлично выглядишь, парень! Как там Бернис? Ну, доволен? А теперь рассказывай!
Официантка принесла кофе. Кеннет раздраженно постукивал носком ботинка по полу, дожидаясь, когда же она наконец уйдет. Едва официантка скрылась в кухне, Гил извлек из нагрудного кармана пухлый конверт и перебросил его через стол. Кеннет опасливо уставился на него, вдруг засомневавшись, а в самом ли деле он хочет заглянуть внутрь. Ящик Пандоры, одно слово. Может, лучше вообще не доискиваться правды? Жить себе, как живется, а прошлое пусть остается в прошлом...
- Ты что, испугался? - усмехнулся Гил-- А то давай, я сам открою.
- Было бы чего бояться, - буркнул Кеннет. - Просто я...
- Просто ты влюбился в нее по уши и умираешь от любопытства, гадая, кто она, - услужливо докончил Гил. - Ну так я тебе расскажу. Только держись крепче, чтобы не упасть.
Готов? Так вот, она - наследница миллионного состояния!
В первую минуту Кеннет решил, что ослышался. Он-то ожидал узнать, что Шатти сбежала из тюрьмы.., что находится в розыске...
- Что?
- Что слышал. Ее настоящее имя - Шарлотта Арран Кэссилис. Ее отец Гордон Алан Мак-Мед, граф Кэссилис, владелец "Кэссилис инкорпорейтед". Ее дед - Энгус Арран, тот самый, которому принадлежат лондонский и бирмингемский филиалы "Кэссилис инкорпорейтед", и художественная галерея "Арран" в Эдинбурге, и исследовательский онкологический институт имени Аррана в Глазго, и превосходно оборудованный детский дом "Беатрис", и...
- Шатти - из тех самых Арранов?!
- Шатти принадлежит к одному из богатейших и знатнейших семейств Шотландии, а в мае унаследует несколько миллионов доверительной собственности, переведенной на ее имя. Когда же папаша Кэссилис откинет копыта, ей отойдет вся семейная копилка. Твоя смазливая официанточка в недалеком будущем миллионерша и графиня.
Кеннет раздраженно запустил пальцы в волосы и в сердцах пару раз дернул за черные пряди, грозя вырвать их с корнем.
- Тогда какого черта она скрывается? - С губ его сорвалось проклятие, в груди вскипал гнев. - Подумать только, все это время я тревожился насчет ее прошлого, гадал, что у нее за тайны, боялся, что нагрянет полиция! А она скрывает лишь то, что баснословно богата!
- Может, она не хочет этих денег? - пожал плечами Гил.
- Какой дурак откажется от кучи золота? - негодующе возразил Лэверок и понизил голос, заметив, что посетители кафе начинают встревоженно на него поглядывать. - Наверное, у нее и жених есть, да? Такие богатые наследницы обычно с пеленок бывают помолвлены с каким-нибудь там троюродным кузеном.
- И жених есть. Эдам Патрик Мюир. - Презрительно фыркнув, Гил вскрыл конверт и протянул другу одну из страниц своего отчета. - Интересно, почему богачи одним именем не ограничиваются, им подавай два или три!.. Вот он, миляга Эдам Патрик Мюир. Тоже из хорошей семьи, со связями в правительстве. У Мюиров большой издательский бизнес. Хотя денег, конечно, поменьше, чем у Кэссилисов. Шатти исчезла из дому за неделю до свадьбы. Сначала родители думали, что девушку похитили ради выкупа. А потом убедились, что ненаглядное чадо сбежало по собственной воле. Тогда-то папаша Кэссилис и разослал повсюду частных детективов.
- Но ведь она совершеннолетняя! Она вправе делать, что хочет! возразил Кеннет. - Родные просто не могут заставить ее вернуться, если. она того не желает.
- Кен, нам с тобою высших мира сего не понять, поскольку мы с тобой люди простые, родились в Арброте. А богатство и титул накладывают определенные обязательства. От них нельзя так вот просто взять да и уйти. Шарлотта - единственная дочь и наследница. Наверняка в семье ее жестко контролируют. Захочешь сбегать на танцульки со смазливым продавцом мороженого из местного киоска - а нельзя!
Лэверок убито разглядывал фотографию Шатти и ее жениха. Вырезка из "Эдинбург ньюз... А вот и еще одна, из "Эдинбург тудей".
И еще. И еще...
- Выйти замуж за сына арбротского рыбака ей уж точно не разрешат, вздохнул он. - Или за писателя, который сам не знает, кто заплатит ему за следующую книгу и заплатит ли вообще.
- Только не начинай плакаться в жилетку, - предостерег его Гил. - Я сам рассуждал точно так же, когда ухаживал за Бернис, если помнишь.
Бернис - профессорская дочка, а я кто? Жалкий коп, герой анекдотов. Но если ты кого-то любишь, все остальное значения не имеет.
- Бернис не миллионерша. А отец Шатти нас с тобой обоих может купить с потрохами на карманную мелочь.
- Зато я не известный писатель, - возразил Гил. - Ты же не бомж какой-нибудь. Ты - творческая личность, восходящая звезда отечественной литературы. Люди тебя знают. Твой талант стоит чего-то или нет, как думаешь?
Ничего не ответив, Кеннет долго, смотрел в окно, за которым сгущался туман.
- По всей видимости, Шатти не считает, что одного таланта достаточно, иначе сказала бы мне правду, - произнес он наконец.
- Ты не знаешь мотивов ее поведения, так что не спеши судить, Предвкушая неприятный разговор, Лэверок мысленно подготовился к самому худшему, но как воспринимать услышанное, просто не знал.