Читаем Союз «Волшебные штаны» полностью

А когда увидела разочарование на всех лицах, включая Молли, бросила мяч себе за спину, прямо в ворота. Все радостно завопили. Длинный свисток возвестил конец игры.

– Двенадцать-один в пользу «Такос»! – объявил судья.

Бриджет посмотрела на Эрика. Он показал ей большой палец. Она сделала реверанс.

Штаны приносили удачу, даже когда лежали на краю поля.


– Кармен! Господи! Что ты здесь делаешь?

Тибби была в одной футболке и трусах, когда Кармен ворвалась к ней в комнату. К себе домой Кармен заскочила ровно на секунду – закинуть чемодан и позвонить маме на работу.

Она бросилась Тибби на шею, едва не повалив на пол. Чмокнула Тибби в одну щеку, потом в другую и тут же разрыдалась.

– Ой, Карма! – Тибби подвела подругу к незастеленной кровати и усадила.

Кармен плакала по-настоящему. Всхлипывала. Содрогалась от рыданий, глотала воздух, словно четырехлетка. Тибби обхватила ее руками, пахла и выглядела по-Тиббиному утешительно, и Кармен почувствовала такое облегчение оттого, что она в безопасном месте с человеком, который знает ее по-настоящему, без дураков, что дала себе волю. Будто маленькая девочка и потерялась в торговом центре, а теперь дождалась наконец маму, чтобы разразиться потоком слез.

– Что? Что? Так плохо? – нежно спросила Тибби, когда частота и громкость рыданий потихоньку снизились.

– Это было ужасно! – взвыла Кармен. – И тошно!

– Расскажи, что случилось, – попросила Тибби, и ее глаза, иногда такие далекие, были влажными и круглыми от беспокойства.

Кармен еще немного подышала, чтобы успокоиться.

– Я бросила камень в окно, когда они ужинали.

Такого Тибби, как видно, не ожидала услышать.

– Ты? Камень? Почему?!

– Потому что я их ненавижу. Лидию, Кристу. – Пауза. – Пола. Всю их тупую жизнь, – мрачно ответила Кармен.

– Это понятно, но я хотела спросить, что такого произошло, что ты так рассердилась? – спросила Тибби, поглаживая ей спину.

Кармен заморгала. Ничего себе вопрос. С чего начать?

– Они… они…

Кармен поняла, что ей нужно остановиться и перегруппироваться. Почему Тибби взялась ее допрашивать? Почему не принимает, как обычно, чувства Кармен за доказательство того, что все и правда плохо, если Кармен так кажется?

– Почему ты задаешь столько вопросов? Ты что, не веришь мне?

Глаза Тибби стали еще круглее.

– Верю, конечно! Просто я… пытаюсь понять, что произошло.

Кармен ощетинилась.

– Произошло вот что. Я приехала в Южную Каролину, уверенная, что проведу лето с папой. Приезжаю – а там сюрприз! Он перебрался жить в новую семью. Двое детей, большой красивый дом, мебель, все такое.

– Кармен, я все это знаю. Я читаю твои письма. Честное слово.

Кармен впервые заметила, что Тибби какая-то усталая. Не такая усталая, как будто вчера поздно легла, а усталая изнутри. Веснушки у нее выделялись на белой коже щек и носа.

– Конечно. Извини, – тут же сказала Кармен. Ссориться с Тибби она не хотела. Ей было нужно, чтобы Тибби любила ее. – У тебя все нормально?

– А, да. Ничего. Немного дико. Хорошо. Вроде бы.

– Как работается в «Уоллмене»?

Тибби пожала плечами.

– В основном тлен и безысходность. Как всегда.

Кармен показала на клетку с морской свинкой:

– А как твоя крыска?

– Мими? Хорошо.

Кармен встала и снова обняла Тибби.

– Прости, что устроила тут мастер-класс по искусству драмы. Я так рада тебя видеть. Просто ужасно хотела вывалить все на тебя без разбору.

– Не, мне норм. – Тибби в ответ стиснула руку Кармен, потом села обратно на постель. – Просто расскажи, что было, и я скажу тебе, что ты хорошая, а они все дураки, – пообещала она.

Это было уже больше похоже на обычную Тибби.

«Я не хорошая» – вот какие слова первыми пробулькнули на поверхность, но Кармен не дала им сорваться с языка. Она вздохнула и откинулась на постель Тибби. Шерстяное одеяло было колючее.

– Понимаешь, я там чувствовала себя… невидимкой, – медленно, задумчиво ответила она. – Никто не обращал на меня никакого внимания. Никто не слушал, когда я говорила, что мне плохо, никто не возражал, когда я закатывала детсадовские истерики. Они просто хотят, чтобы все у них выглядело идеально.

– Они – это в основном Лидия? Или твой папа? – Тибби произнесла это так, что последнее слово повисло в воздухе.

– Да. В основном Лидия.

– А на папу ты тоже злишься? – осторожно спросила Тибби.

Кармен рывком села. Почему Тибби не может просто взять и разозлиться на нее? Злиться Тибби умела мастерски. Она осуждала людей безо всяких логических причин и могла проникнуться к кому-то отвращением за считаные секунды. Твоих врагов она ненавидела сильнее, чем ты сама.

– Что ты, нет! Я злюсь на всех остальных! – выпалила Кармен. – Не желаю иметь с ними никакого дела! Хочу, чтобы они исчезли, чтобы снова остались только мы с папой!

Тибби слегка отстранилась. В глазах мелькнул испуг.

– Карма, а как ты думаешь… Ну то есть, ведь это на самом деле… – Тибби подтянула ноги и оперлась на край кровати. – Может быть, это все-таки не самое худшее, что могло случиться? – спросила она, глядя вниз. – Ну по сравнению с чем-то совсем плохим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Союз «Волшебные штаны»

Союз «Волшебные штаны»
Союз «Волшебные штаны»

Кармен купила джинсы в комиссионном магазине. Выглядели они не очень хорошо: поношенные, грязные, в пятнах отбеливателя. Кармен решает их выбросить, но ее лучшие подруги Тибби, Лина и Бриджет считают, что штаны великолепны. Девочки решают: кому они больше подойдут – тому и достанутся. Однако штаны, ко всеобщему удивлению, подходят всем идеально. Даже Кармен, которой никогда не нравится, как на ней сидит одежда. За несколькими пакетами сырных булочек подруги решают создать Союз «Волшебные Штаны»… А на следующий день наступают летние каникулы, и девочки прощаются до нового учебного года. Тут-то и начинается путешествие штанов и самое запоминающееся лето в жизни четырех подруг.

Энн Брашерс , Энн Брешерс

Детская литература / Приключения для детей и подростков / Проза / Современная проза / Легкая проза

Похожие книги