Читаем Сокол полностью

— Собирайте всех, кого сможете, — нужно достойно похоронить их.

— Я смотрю, ты вполне справился с моим поручением!

Макс обернулся — он и не заметил, как подплыла командирская барка — обгоревшая, но державшаяся на воде вполне устойчиво.

— Молодец, — похвалил тот самый человек, тучный, в панцире… с кудлатой бородой и вислыми усами.

Так выглядели многие воины хека хасут!

— Шардан?

— Шардан, — улыбнулся молодой человек.

— Значит, наемник…

— Угу.

— Пойдешь в мою сотню, шардан? Я вижу, ты храбрый парень! Кто твой командир?

— Он… он утонул. Вот только что! Погиб… мир его душе.

— Мир… Но нам ведь нужно думать о живых, верно?

Максим усмехнулся: кто бы спорил!

— Как твое имя, шардан?

— Э… Джедеф! — Максим назвался тем именем, под которым его когда-то знали в этих местах. Знали как наемника и лихого рубаку. Года три тому минуло, верно… Если не больше.

— Я — Паисем, сотник.

— Знакомство с тобой — большая честь для меня, господин!

Сотник довольно расхохотался:

— Я вижу, ты не только храбр, но и почтителен к старшим, Джедеф! У меня ты быстро сделаешь карьеру… И кое-что поимеешь! Тем более — командир твой погиб. Так как? Устраивает тебя мое предложение?

— Более чем, господин сотник. Только…

— Что — только? — Паисем гневно вскинул брови.

— Только… я прибыл в наемники не один. Со мною жена и младший братец. О, они тоже много чего умеют!

— А, эти. — Сотник бросил быстрый взгляд на Бату и Тейю. — Жена твоя — красавица, Джедеф! Только — уж больно тощая. Что ж ты ее не кормишь?

— Нечем, господин сотник. За тем сюда и подался!

— И правильно сделал, клянусь Баалом и Сетом!

Ага! И клятва была — хека хасут! Кажется, Максим уже догадался, куда они попали. Конечно же, Хат-Уарит! Тот самый подземный храм, храм Баала, когда-то затопленный подземной рекой. Именно отсюда когда-то удалось уйти на «Данфер Рошро»… Тогда, с Якбаалом…

Хат-Уарит! Вот, значит… Что называется, попали в змеиное гнездо! Что ж, придется как-то выбраться. А для начала неплохо бы обрести хоть какой-нибудь статус. Кажется, в этом смысле сейчас все удачненько складывается…

— Жену твою тоже куда-нибудь пристроим, — вальяжно пообещал сотник. — Ну а братец твой — маловат. Хотя, впрочем, посмотрим. Будем на месте, посмотрим, что вы оба умеете! А сейчас же — вперед, держитесь за моей баркой.

Послышались команды. Весла гребцов вспенили мутную горячую воду.

Это действительно оказался Хат-Уарит, осажденная столица хека хасут. А подземная река — именно по ней и переправлялись в город продовольствие, подкрепление, оружие. Узкие улочки и широкие, округлые площади были забиты вооруженными людьми и беженцами — да-да, были здесь и такие. Выходцы из Азии, они не очень-то хотели жить под владычеством фараона Уасета, предпочитая иметь своих властелинов. Что ж — каждый имеет право на выбор.

Выход из пещеры располагался у восточных ворот, на окруженной высоким глинобитным забором площади, где уже давно, поджидая, стояли возы, на которые тут же и начали перегружать только что доставленные припасы. Правда, сотник Паисем этим уже не распоряжался — у изможденных рабов-грузчиков имелись иные хозяева — дюжие надсмотрщики с плетками и кнутами.

— А ну, пошевеливайтесь, ослиное мясо! — Воловья плеть играла на плечах несчастных, разбрызгивая кровавые ошметки. — Пошевеливайтесь, иначе, клянусь Баалом и Сетом, вас пожрет великий огонь!

Угроза сия возымела действие, пожалуй, куда больше, чем плети, — носильщики забегали, проворно подхватывая мешки и корзины. Великий огонь… Максим задумчиво пригладил волосы. Пожрет! Оказывается, об этом жутком пламени здесь хорошо знали! Любопытно, весьма любопытно, и даже очень… Ладно, сейчас самое главное — отсюда выбраться.

Наемников оказалось не так уж и мало — человек с полсотни. Выстроившись в два ряда, они дружно повернулись и, подхватив пожитки — у кого какие имелись, — зашагали следом за сотником.

Идти пришлось недолго — отряд пересек площадь с приземистым храмом, свернул за угол и, пройдя шагов двести по узкой тенистой улочке, остановился возле массивной ограды, сложенной из черных камней. В ограде имелись ворота, столь же массивные, широкие, со створками из обитого медными полосками дерева — дуба или крепкой киликийской сосны. Створки были распахнуты настежь, двое смуглых полуголых парней, сидя на корточках, старательно чистили медь какой-то зеленоватой пастой. Выходило неплохо — часть полос уже блестела так, что было больно смотреть.

Завидев сотника, оба парня вскочили и поклонились:

— Да пребудет с тобой Баал, командир Паисем!

— Хаир, — сотник ткнул одного из парней пальцем в грудь, — зови побыстрей Пиатохи — пусть разместит людей.

— О, пополнение! — бросив любопытный взгляд на наемников, обрадованно воскликнул парень. — Вот это славно! Давно ждем!

Паисем нахмурился:

— Не болтай! Исполняй быстро.

— Слушаю и повинуюсь, командир.

Еще раз поклонившись, Хаир умчался куда-то вовнутрь обширного, уставленного соломенными чучелами и мишенями для стрел двора.

— Заходите, — обернувшись, скомандовал сотник. — Построиться в две линии у правой стены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон

Сокол
Сокол

Египет, 1552 г. войска фараона Камаси штурмуют города Дельты — последний оплот завоевателей гиксосов — хека хасут. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако…Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно инспирированный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона — юным Ахмаси…Которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта — знаменитым фараоном Яхмосом Первым, спасителем Отечества, основателем могущественной восемнадцатой династии, династии фиванских царей — Рамессидов.И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду, — наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.Содержание:• Андрей Посняков. Сокол Гора (роман), стр. 5-264.• Андрей Посняков. Трон фараона (роман), стр. 265–528.• Андрей Посняков. Демоны огня (роман), стр. 529–806.

Андрей Анатольевич Посняков

Попаданцы
Трон фараона
Трон фараона

Египет, 1552 год до Рождества Христова. Войска фараона Камаси штурмуют города Дельты – последний оплот завоевателей-гиксосов. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако… Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно подстроенный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона, которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта. И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду – наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Исторические приключения
Демоны огня
Демоны огня

Тихая ночь Древнего Египта разорвана яркими всполохами. Огненные демоны, выпущенные на волю иноземным колдуном, преследуют молодого фараона, грозя сорвать его миссию по объединению всех египетских земель. Многие опасности угрожают человеку, противопоставившему свою железную волю проискам завистников и козням врагов. Предатели и чужие агенты по пятам преследуют властителя Фив. Сотни раз жизнь фараона и его супруги могла оборваться благодаря удару кинжала в спину или выстрелу из засады. Но тот, кто добровольно принял на себя бремя власти, не отступится и не предаст подданных, возлагающих на него великие надежды, пусть даже все демоны преисподней лично попытаются свергнуть его с трона!

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика

Похожие книги