Читаем Сокровища Ретры полностью

136 Маш по ошибке дает этой фигуре № 18. Исправлено на № 19 (прим. Ред.).


137 Кольцо у славян (и не только) считалось символом Солнца, как и колесо телеги (прим. перев.)


138 В этом случае их несли впереди пешего войска (§8).


139 Вероятнее всё-таки, что это крокодил, или Ящер, тот самый польский верховный бог Jiss, о котором писал Ян Длугош и о котором в Новгороде сложилась легенда о Волхове, превращающемся в крокодила (прим. перев.).


140 Были ли там вообще крылья? На статуэтке этого не видно. Возможно, на этом месте была какая-то фигурка, вроде тех двух русалок, что ещё сидят на крокодиле (прим. перев.).


141 Знаки можно прочесть и в перевёрнутом варианте: ВИИА или ВИЛА. У славян Вила - богиня речных потоков (прим. перев.).


142 Цирнитра - Маш делит на слоги Цир-нитра, ни первый, ни второй слог ничего не значат. Однако на самом деле слово делится не так. Цирн Итра - то есть "Чёрный Итра". Цирн - слово, встречающийся неоднократно, и отдельно, и в сочетании Цирнебог. Итара - встречается на камнях ной-штрелицких в имени бога солнца - Бог Итра, соответствующий весьма популярному в средневековье богу солнца Митре (прим. перев).


143 Von dem Kopfe gehen eine Klappe (прим. перев.).


144 Свасил (прим. перев.).


145 ВИБОГ(прим. перев.).


146 Надо читать; "Алипейда" (прим. перев.).


147 Боносинус (прим. перев.).


148 Надо читать: "Лид" (прим. перев.).


149 Поднос - в тексте Маша по-немецки 'Opferteller' - "жертвенная тарелка". Однако тарелка для нас - круглая посуда для супа, например. Сей же предмет в точности соответствует нашим хлебницам. Но так как он служил или мог служить для преподношения на нём и фруктов, и мяса, то я счёл более правильным перевести это слово как "поднос". Возможно, я не прав, ведь подносы (речь о которых пойдёт ниже) не должны (в нашем понимании) представлять собой решето (прим. перев.).


150 Это греческое слово сохранилось в современном нидерландском языке. Масло (Butter) намазанное на хлеб (Brodt) называется на их языке Boderbemme.


151 Ви - Вий. Бог ураганов и подземного мира (прим. перев.). 152 Не Белмк, а Белдый. Дый - второе имя Сварога (прим. перев.).


153 УРИ самим Машем определено как окончание имени "Балдури", так что нельзя "окончание имени" считать именем бога. Ви - Вий - отдельное божество. Утц - на рисунке не просматривается, буква же Ц могла быть началом имени Цисл или Цобог (прим. перев.).


154 Недис или Надис (прим. перев.).


155 Немиза - богиня мщения. В данном месте имя Надис не имеет никакого отношения к Немизе (прим. перев.).


156 РИХДЕ - ЛБОГ ? На самом деле, вероятно, Риэтра и Лбог - окончание имени (Цис)лбог. ЦИН - вероятно, начало имени Цислбог (слегка повреждена третья буква). Кроме этого читаются буквы ВРИ, начало имени Криве (один из вариантов написания слова). Отдельная буква Р вряд ли относится к Криве (прим. перев.).


157 "То Шибач", то есть "это Шибач" (прим, перев.).


158 Надо читать: СИЕБА (прим. перев.).


159 Думаю, здесь надо читать не Сива, а Жива (прим. перев.).


160 Может быть ПИА, а может быть и ПЛА или ПУА. Средний знак слишком редок для точного опознания (прим. перев.).


161 В тексте указание веса отсутствует (прим. перев.).


162 СВАНТЕВИТЪ (прим. перев.).


163 Это вряд ли. Свантевит - бог солнца, Немиза - богиня мщения. Трудно согласиться, что они одно и то же лицо (прим. перев.).


164 Возможно: СТИК (прим. перев.).


165 Peitz - Пайтц (от славянского "Печь"?) - (прим. перев.).


166 Вероятно, от глагола "стелить", "стлать" (прим. перев.).


167 Имя этого героя имело несколько различных написаний: Штоисгар (Stoisgar), Штоинесгар (Stoinesgar), Цтоисгуана (Ztoisguana), Штайнесс (Steiness). Но при всём различии одинаковым остаётся первый слог "ЦОИС", который венды твёрдо произносили как ЦТОИС, а латиняне - ШТОИС. Дополнительный слог имеет своё собственное значение и означает что-то вроде "сильный, смелый, готовый к обороне", поэтому крепость, которую нужно защищать, называется на их языке "ГАОДТ", то есть "Гар иг" или "Гар итц" - "жилище, из-за стен которого защищаются". Штоисгар поэтому означает "Смелый Штоис".


168 Misislaw, Micislaus.


169 Само название можно понять как "шишкомордая" или "желвакомордая". Похоже на бассета (прим. перев.).


170 Возможно, надо читать "ДИТЯ". ДИТЯ - третий сын Лады. На голове - венок из васильков. Всегда молодой бог семьи и детей, бог-покровитель родов. Его символом был щенок (прим. перев.)


171 Хельхунд - Собака Гелы, но не по-вендски, а по-немецки (прим. перев.).


В.А.Чудинов.

Комментарии и примечания


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
1945. Год поБЕДЫ
1945. Год поБЕДЫ

Эта книга завершает 5-томную историю Великой Отечественной РІРѕР№РЅС‹ РѕС' Владимира Бешанова. Это — итог 10-летней работы по переосмыслению советского прошлого, решительная ревизия военных мифов, унаследованных РѕС' сталинского агитпропа, бескомпромиссная полемика с историческим официозом. Это — горькая правда о кровавом 1945-Рј, который был не только годом Победы, но и БЕДЫ — недаром многие события последних месяцев РІРѕР№РЅС‹ до СЃРёС… пор РѕР±С…РѕРґСЏС' молчанием, архивы так и не рассекречены до конца, а самые горькие, «неудобные» и болезненные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ по сей день остаются без ответов:Когда на самом деле закончилась Великая Отечественная РІРѕР№на? Почему Берлин не был РІР·СЏС' в феврале 1945 года и пришлось штурмовать его в апреле? Кто в действительности брал Рейхстаг и поднял Знамя Победы? Оправданны ли огромные потери советских танков, брошенных в кровавый хаос уличных боев, и правда ли, что в Берлине сгорела не одна танковая армия? Кого и как освобождали советские РІРѕР№СЃРєР° в Европе? Какова подлинная цена Победы? Р

Владимир Васильевич Бешанов

Военная история / История / Образование и наука