Насчёт выпивки стороны нашли полное взаимопонимание: мужчины оказались поклонниками виски, и Хирото-сан попросил у Вени разрешения угостить его этим напитком, произведенным у него на родине, в Японии. Девушки, не сговариваясь, заказали лёгкий джин-тоник, а Валентина Ивановна ограничилась минералкой: 'Я на работе!'
Впрочем, в ожидании деловой части беседы, все пили понемногу. Господин Хирото с умилением любовался Танечкой, предлагал ей какие-то сладости. Расспрашивал про детский сад, подружек, просил нарисовать что-нибудь на память. Лера и Томико, обе неплохо знавшие английский, болтали, словно давние приятельницы. Валентина Ивановна рассказывала Вене забавные случаи из своей переводческой практики.
Вскоре тарелки опустели, собеседники примолкли, а Татьяна явно заскучала без движения. Появился официант, убрал посуду, оставив только напитки и минеральную воду. Принёс какую-то выпечку. За Таней явилась толстая, добродушная, весёлая няня-аниматор и увела её в соседний зал. Лера сбегала за ними, убедилась, что дочка вполне довольна общением и вернулась за стол.
Господина Кимура словно подменили. Теперь это был не добродушный хозяин стола, а бизнесмен, проводящий деловое совещание с партнёрами. Говорил он по-японски, а Валентина Ивановна очень точно, виртуозно, не отставая от него, переводила. Томико иногда делала какие-то пометки в своём блокноте, подсказывала что-то отцу, открывая нужные записи или доставая разноцветные брошюры у себя под рукой.
Господа Киреевы сидели ошеломлённые информацией, но стараясь держать по-японски невозмутимый вид. Оказывается, Кимура-сан расследовал таинственное исчезновение древней статуэтки Будды, которую потеряли ещё в XVII веке, вновь обрели в начале прошлого столетия, а затем опять утратили. Причём самое непосредственное отношение к находке статуэтки имели предки молодых людей: одесский журналист Савелий Киреев и его земляк Николай Горчаков, штабс-капитан, впоследствии - полковник.
Господин Кимура написал об этом книгу, которая неожиданно стала в Японии бестселлером, запрос о переводе направили некоторые европейские издания. Он сделал знак Томико, она выудила из стопки на столе яркую книгу с иероглифами на обложке и изображением той самой статуэтки, и с лёгким поклоном преподнёсла ребятам.
- Это подарок, пока книга существует лишь на японском, но вы можете посодействовать тому, что она появится не только на английском, но и русском языках.
- И чем же мы можем посодействовать? - напряжённо спросил Веня.
- Книга вышла в Японии большим тиражом, ею заинтересовались. Статуэтка, о которой идёт речь, очень важна для нас, японцев. Более подробно я вам расскажу об этом, если мы начнём сотрудничать. Когда я представлю публике живых потомков главных героев, это будет сенсацией. Я предлагаю вам поездить со мной и Томико по Японии, поучаствовать во встречах с читателями, рассказать им о себе, о ваших предках, о России. К следующему изданию я напишу предисловие с вашими фотографиями и рассказами о вас. Разумеется, мы заключим с вами очень выгодный договор, вы получите кроме оплаты за труд, подъёмные, суточные, компенсационные, а сверх того - долю в продажах книги. Потом мы с вами можем предложить этот материал вашим издательствам, там ведь есть много о России. Это тоже будет для вас выгодно.
Я прошу вас в самое ближайшее время дать принципиальное согласие, либо принципиальный отказ. Если вы согласитесь, мы обговорим конкретные суммы и обязанности, другие моменты. Одно вам скажу, вы сможете посетить чудесную страну - Японию, пожить там, полюбоваться её красотами. И за это вам будут платить такую зарплату, которую в Москве вы не увидите даже в вашем знаменитом 'Газпроме'. И это - кроме прочих вознаграждений. Более того - в день подписания контракта, за каждый месяц будущей работы вы тут же получите аванс в размере пятидесяти тысяч рублей.
Сейчас мы с Томико оставляем вас, вы можете заказать себе любую еду, провести здесь время, ни о чём не беспокоясь - счёт просто передадут мне, я рассчитаюсь с заведением и официантом. Такси до вашего дома оплачено. Своё решение прошу сообщить моим русскоязычным сотрудникам на сайте, вы уже разговаривали с ними.
Кимура-сан вежливо поклонился и встал. Уважая европейские обычаи, попрощался с Веней и Лерой за руку. Валентина Ивановна как-то сразу ушла на второй план и в прощании не участвовала. Томико поклонилась Вене, а с Лерой они даже поцеловались, совсем по-русски.
- Ну, и что будем делать? - Веня заметно волновался, но это 'заметно' видела только его жена. На посторонний взгляд, он был совершенно спокоен.
- Я есть хочу... - жалобно протянула Лера, - эта рыба какая-то невкусная, тиной воняет!
- А я тебе что всегда говорю? Не экспериментируй в незнакомых местах, бери проверенное! - он подозвал официанта, попросил принести какое-нибудь обычное блюдо, вроде котлет с гарниром, а также несколько бутербродов и пирожных. - Это ты точно будешь есть, а остальное для нашей Кошки. Сейчас она наиграется и прискачет лопать.