Роберта
. Я считаю, что каждый из присутствующих джентльменов обязан положить на стол свой пистолет и держать руки подальше от него.Ивонна
(пылко). Чудесная мысль!Джо
(обиженно, показывает). Мой уже лежит на столе.Сэр Джильберт
. Очень разумное предложение. Начинайте, джентльмены. Вот мой. (Кладет свой пистолет на стол.)
Логан, Траут и Берт делают то же самое. На столе теперь лежат пять пистолетов.
Хорошо! Полагаю, что у дам пистолетов нет?
Берт
. Но они могли бы положить на стол свои зеленые пилюли и белые порошки.Ивонна
(горячо). Меня отравили этими порошками!…Сэр Джильберт
(властно). Довольно об этом. Давайте продолжать. (Берет со стола договор.) Леди и джентльмены, это то соглашение, которое мы подписали. Может быть, надо внести в него некоторые изменения. Ничего не предрешая, я пока беру его на хранение. А здесь (показывает) – сокровище, которое нам посчастливилось найти благодаря моей карте…Логан
(поспешно). И моим деньгам…Траут
и Берт (вместе, поспешно). И моему…Сэр Джильберт
(прерывая, резко). Да, да, да! Но сокровище здесь, и я хочу напомнить вам, что, согласно закону, оно принадлежит государству! Присвоив его себе, мы совершаем преступление, в котором замешаны все. Единственное, что мы должны сделать, – это увезти сокровище и продать его по возможности дороже. Затем разделить вырученную сумму согласно этому соглашению или новому, которое мы составим. Надеюсь, мы не допустим никаких попыток украсть какую-то часть нашего сокровища. Таковы мои предложения. Если мы не договоримся, то весьма вероятно, что кто-нибудь из нас будет убит, а остальные сойдут с ума от страха и усталости.Ивонна
(пылко). Совершенно верно!Логан
. Я согласен с этим.Сэр Джильберт
. Поэтому торжественно поручимся не предпринимать новых покушений. Поклянемся не дотрагиваться до сокровища под страхом смерти. Согласны? (Оглядывает всех присутствующих.)
Каждый из сидящих за столом торжественно кивает головой и говорит: «Согласен».
Дальше. После этого собрания не должно быть никаких споров о наших паях. Это наше последнее обязательное соглашение.
Логан
. Господин председатель, я не вижу ничего неправильного в первоначальном соглашении, которое мы все подписали.Джо
(сердито). Не в этом дело. Вы получите двести тысяч только за то, что истратили пять…Ивонна
. Вы слишком много получаете… и не по заслугам.Сэр Джильберт
(стараясь их успокоить). Ну, одну минуту…Логан
(кричит). Господин председатель, я протестую против всякого отступления от соглашения!Эдит
(кричит). А я говорю, что мы имеем право на большее!Джо
(кричит). И мы получим это!Берт
(кричит). Я первый получу!Ивонна
(почти визжит). Дадли имеет право на двадцать процентов!Траут
(решительно). Ладно… Во всяком случае, на пятнадцать.Джо
(кричит). Мне и жене – десять!Берт
(кричит). А я меньше десяти не возьму!Логан
(кричит). Это явное вымогательство!
В этот момент Джо наклоняется к столу и хватает свой пистолет.
Роберта
. Осторожней. Если кто-нибудь чихнет, может начаться стрельба.
Все мужчины хватают со стола свои пистолеты и держат их наготове. После шума и крика наступает полная, зловещая тишина. Никто не шевелится. Все пистолеты нацелены. Пятеро мужчин только переводят взгляды, наблюдая друг за другом. Это молчаливое напряжение длится несколько мгновений.
(Очень спокойно.)
Ну, теперь, я думаю, все зависит от того, у кого есть атомная бомба.
Неожиданно раздается свисток. Все в молчании, настороженно держат поднятые пистолеты. Входит морской офицер. Все мужчины вскакивают с пистолетами в руках. Морской офицер, удивленно оглядывается вокруг. Эдит встает.
Морской офицер
. Уберите немедленно пистолеты и не вздумайте что-либо предпринимать. Я привел с корвета сорок человек.