Читаем Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны полностью

– Я? – переспросила донья Линда с глубоким волнением, воздев к небу глаза, полные слез. – Ведь я ваш ангел-хранитель!..


Спустя два дня дон Рамон и его дочь отправились на Кубу на принадлежавшем нейтральной стране корабле, зашедшем в Пор-де-Пе для выкупа нескольких испанских пленных.

Прощание было печальным, но спокойным. Лоран и донья Флора не расставались с доньей Линдой до той самой минуты, пока она не сошла в лодку.



Через месяц Лоран узнал, что донья Линда постриглась в одном из гаванских монастырей.

Эта весть произвела на него тяжелое впечатление, но прелестная улыбка доньи Флоры вскоре изгнала печаль из его сердца.

Отец Санчес с нетерпением ждал конца траура доньи Лусии и доньи Флоры, чтобы благословить молодых людей.

Краткий словарь морских терминов

А

Арматор – судовладелец или его доверенное лицо, эксплуатирующее морское судно без права собственности.

Б

Банка – отдельно расположенная мель ограниченных размеров, глубина которой значительно меньше глубины моря в данном районе.

Барк – большое парусное судно с прямыми парусами на всех мачтах, кроме кормовой (бизань-мачта), несущей косое парусное вооружение.

Баркас – 1) большая многовесельная шлюпка; 2) самоходное судно небольших размеров для портовых перевозок.

Бейдевинд – ход судна при встречно-боковом ветре.

Бейфут – толстая, обшитая кожей веревка, которая служит для прикрепления реи или гафеля к мачте.

Бизань – 1) кормовая мачта; 2) нижний косой парус, ставящийся на бизань-мачте.

Брандер – судно, нагруженное горючими и взрывчатыми веществами, предназначавшееся для сожжения неприятельских кораблей (имело приспособления для сцепления с вражескими судами). Подожженные брандеры пускались по ветру или течению на неприятельский флот.

Брас — снасть, поворачивающая реи в горизонтальном состоянии.

Брасовать – поворачивать рею брасами в горизонтальном направлении.

Бриг – двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением фок-мачты и грот-мачты, но с одним косым гафельным парусом на гроте – грот-гаф-триселем.

Бригантина — 1) легкое пиратское судно наподобие мелкой галеры с палубой; 2) двухмачтовое парусное судно со смешанным парусным вооружением – прямыми парусами на передней мачте (фок-мачта) и косыми на задней (грот-мачта).

Броненосец — броненосный артиллерийский корабль, предназначенный для уничтожения кораблей всех типов.

Бушприт – наклонная мачта на носу судна, выступающая вперед, за водорез.

Ватерлиния – линия соприкосновения спокойной поверхности воды с корпусом плавающего судна.

В

Вельбот – быстроходная узкая шлюпка с острым носом и кормой.

Г

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

Галеас — тип парусно-гребных судов, промежуточный между галерой и парусным кораблем. Отличался от галеры большими размерами и улучшенной мореходностью, наличием орудийной палубы. Как самостоятельный тип корабля находился в составе европейских флотов в XVI–XVII вв.

Галера – гребно-парусное военное судно с одним рядом весел, двумя-тремя мачтами и острым носом, заканчивавшимся надводным тараном.

Галеон (галион) – крупное трех- или четырехмачтовое грузовое судно XVII в., оборудованное для военных действий.

Галиот – изначально средиземноморское парусно-гребное судно, родственное галере. Впоследствии чисто парусное судно, получившее распространение в XVII–XVIII вв. в рыболовных и военных флотах Балтийского и Северного морей.

Галс – движение судна относительно ветра; различают левый (ветер дует в левый борт) и правый (ветер дует в правый борт) галс.

Гафель – рея, одним (нижним) концом упирающаяся в мачту (сзади нее), а другим подвешенная к ней под углом; служит для прикрепления верхней кромки паруса; на гафель также поднимают сигналы и иногда флаг.

Гитовы – снасти, которые служат для уборки парусов.

Гироскопический компас (гирокомпас) – компас, указывающий направление в море и работающий независимо от сил земного магнетизма и магнитного поля на судне.

Гичка – легкая быстроходная разъездная шлюпка.

Градшток — старинный деревянный инструмент для измерения высоты светил.

Грот – 1) средняя (самая высокая) мачта парусного судна; 2) нижний прямой парус на грот-мачте (если нет прямых парусов – нижний косой).

К

Кабельтов – морская единица длины, равная 185,2 м (0,1 морской мили).

Каботажное плавание – плавание коммерческого грузового или пассажирского судна между морскими портами одного и того же государства.

Каравелла – двух-, трех- или четырехмачтовое легкое судно со сложной системой парусов. Высокобортное, с высокими надстройками на носу и корме. Один из наиболее известных типов кораблей, с которых началась эпоха Великих географических открытий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли океана

Короли океана
Короли океана

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами.В романе «Короли океана», завершающем одноименный цикл, с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Густав Эмар , Гюстав Эмар

Приключения / Морские приключения
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны

Бурная, полная авантюр и приключений молодость известного французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) стала неиссякаемым источником вдохновения для его творчества. Он исходил полмира, плавал по морям-океанам, воевал. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. Он написал семьдесят романов, которые выходили гигантскими тиражами.В настоящий том вошли три романа из цикла «Короли океана»: «Сокровище Картахены», «Береговое братство», «Морские титаны». Герои этих книг – знаменитые флибустьеры Красавец Лоран и пират по прозвищу Медвежонок Железная Голова, чьи имена наводили ужас на капитанов испанских галеонов. Разумеется, здесь есть и коварные враги, и верные друзья, и хитроумные интриги, и головокружительные приключения, и, конечно, любовь.В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям этих романов.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже