Читаем Сокровище Семи морей (СИ) полностью

Это ему несколько не понравилось.

— Сын, — внезапно мать появилась перед ним, закрывая открывшуюся картину, — на этом торжественная часть церемонии окончена. Ты можешь просто пойти и повеселиться со своими подданными, знаю, тебе это понравится больше чванливых приветствий и обмена репликами.

— Я… да, — это звучит чуть неловко, — пока Артур не спускается ниже и не пытается пробраться сквозь толпу. Он в последнее время чувствовал все чаще такое единение со своими подданными, они словно действительно искренне любили своего нового короля с суши и подчинялись ему охотно, а он, в свою очередь, чувствовал силы защищать их и править с удовольствием.

Вот прямо как сейчас, когда он пробирается сквозь толпу, направляясь к Мере. Гости шумят, выкрикивают ему приветствия, он искренне рад этому, чувствуя, как сердце наполняется радостью.

Она стоит здесь, немного поодаль, когда Артур медленно подплывает к ней и ее сестрам. При виде него Талисса немного волнуется, Мера ведет себя спокойно и собранно, а Атлина смотрит на Артура как-то холодно и несколько изучающе, словно… оценивает его?

— Мой Король, — просто приветствует его Мера, и впервые в этом официальном приветствии между ними нет злости, ярости, недоверия или желания сделать друг другу больно, — да будет ваше правление долгим и мирным.

— Ты опоздала, — малость хмурится он, чувствуя себя скованно рядом с ее сестрами. Он бы предпочел…

— Мера, мы еще должны приветствовать наших знакомых из Ксебела, — очень любезно говорит Атлина и тянет Талиссу за собой, — с вашего разрешения.

К счастью, они мгновенно оказываются где-то в стороне, а Артур вдруг думает, что хотел этого, но сейчас совершенно не знает, что сделать дальше.

Мера снова поднимает прямо на него свой взгляд, и тот выглядит таким мягким и спокойным, словно она действительно впервые рада его вообще видеть в своей жизни.

— Ты ээээ… отлично выглядишь, — это максимальный комплимент, который он может сказать здесь и сейчас. Внезапно он понимает, что, черт подери, слишком сильно обращает внимание на ее глаза, когда Мера несколько медленно и так проникновенно снова поднимает на него взгляд, — хороший праздник, тебе нравится?

— Все сделано в лучших традициях Атлантиды, — он никогда еще не слышал, чтобы ее голос звучал так спокойно и задумчиво, — атланты рады и счастливы перемирию, кажется, все действительно несколько верят в новый и чуть более лучший мир?

— А ты не веришь? — спрашивает Артур, наконец-то полностью расслабляясь рядом с ней и чувствуя, что рад стоять и разговаривать с Мерой посреди всего этого хаоса и беспорядка.

— Может быть, начинаю верить, — сдержанно отвечает она, сплетая руки вместе и оглядываясь по сторонам, — хорошее начало. На самом деле, я считала, что мне несколько опасно приходить сюда, но советник Вулко сказал, что я могу не переживать о…

— Думаешь, кто-нибудь может навредить тебе, пока я прямо здесь? — это вылетает из его рта, прежде чем Артур может подумать о том, что вообще сказал.

Она очень медленно отводит свой взгляд от чего-то за его плечом и смотрит прямо в его глаза.

Он впервые видит там… что-то.

Что это? Привычное удивление или шок? Благодарность? Мягкость? Некоторое обожание?

Привязанность? Но совершенно точно — там мягкость и некоторая привязанность? Словно она поняла что-то? Словно она подумала о том, почему он только что внезапно ляпнул эту фразу, не подумав? Словно она могла…

Вспомнить его взгляд, когда он смотрел на нее той ночью, когда она стояла мокрая, закутанная в покрывало и смотрела на него.

Там было точно такое же удивительное выражение благодарности и мягкости, словно Мера наконец-то видела в нем настоящего Артура.

Она нервно и медленно сглатывает, не отрывая от него своих глаз, а Артур думает, что прямо сейчас подастся вперед и поцелует ее прямо здесь и сейчас. Схватит одной рукой за шею и заставит ее наконец-то понять очень многое…

Стук собственного сердца его оглушает.

Может быть, Мера чуть дрожит?..

— Артур, — голос Орма доносится откуда-то издалека, и он не сразу понимает, что их уединение нарушил его сводный брат, появившись рядом, — Мера! Рад тебя видеть.

— Орм, — она словно кое-как отвела взгляд и сломала их момент, взглянув теперь на Орма, — выглядишь… иначе.

— Многое произошло с того времени, — почему они разговаривают так, словно знают друг друга долгое время, да еще и очень неплохо?

— Для всех нас, — кивает Мера, и словно больше не знает, что и сказать каждому из них.

Но в этот самый момент ее сестры (которые всегда несколько не вовремя, как считает Артур), появляются рядом, Талисса, о, она всегда такая болтливая, берет сестру под руку, и несколько возбужденного говорит, обращаясь к Мере:

— Говорят, сейчас будет салют и красочное представление снаружи?

— Принцесса Атлина, — та смотрит прямо на Орма и кивает тому в знак приветствия.

— Принцесса Талисса, — представляется и вторая сестра Меры, тоже глядя на Орма.

Артур вдруг немного засмеялся в глубине души.

Перейти на страницу:

Похожие книги