И он берет его в ученики, т.е. вообще принимает решение взять ученика, именно по причине своего поражения. Для него это – искупление вины.
26 Января 2013 – 09:55
Хотя такая смерть, в позоре и бесчестии – это было бы весьма по-кастанедовски, по-шамански. Оборвать все связи. Кто знаком с Кастанедой, вспомнит эпизод о смерти – не помню уже точно – кажется, его бабушки, ещё в Южной Америке, когда она перед смертью совершила некий совершенно не понятный с точки зрения её родственников поступок, вызвавший её полное осуждение и даже ненависть.
Так что он вполне мог так думать и, в случае, если бы Санэмото повёлся, он бы получил с этого свой бонус, как он его понимал.
Но самураи – это не шаманы вроде бы как…
26 Января 2013 – 10:53
Меня впечатлила «Хагакурэ». Настолько, что, задумав поделиться своими впечатлениями, и вынашивая их некоторое время, я увидел сон, который и описал в своём … Не знаю что это – может назвать его "эссе"? Да, красивое слово в японском стиле.
Во сне были эти диалоги. Сначала в одном первый (Дзётё-Цурамото), затем во втором – второй (Дзётё-Санэмото). Заключительный пассаж – это первый пассаж из Хагакурэ. Остальное я утром дописал под впечатлением и по какому-то наитию, на все ушло около 2-х часов.
Да, мне самому, проснувшемуся, не понятны были действия Дзётё, и когда я это записывал утром, и когда опубликовал к обеду в блоге. Оценка металась от плюсов к резким минусам (как у Роны), вплоть до того, что опубликовать это мне стоило немалых усилий. Ещё через ночь, и после книги Нитобэ, мне как-то стало более понятно, что и описываю. Всё это время я сам пытаюсь понять поступок Дзётё.
Точнее,
Но я рад, что
26 Января 2013 – 10:56
Да, с происхождением названия книги – оно имеет много версий. Вот отрывок из "Хагакурэ Нюмон" (Моё Хагакурэ) от Юкио Мисима