Читаем Соль и пламя. Леди теней полностью

Не слушая причитаний кухарки, я развернулась на каблуках и вышла в парадную залу, где прохлаждалась прислуга в лице четырех девиц (между прочим, попивая кофе из фарфорового сервиза). Дарго молча семенил позади и вмешиваться не спешил, а я отмечала слой пыли на подоконниках, немытые витрины, клоки волос по углам.

Хлопнула в ладоши, привлекая внимание.

— Девушки, давайте-ка вы займетесь своими обязанностями.

Одна из них, имени которой я не помнила, лишь презрительно фыркнула.

— Угомонись, ты нам никто.

— За все платит Шур эр Вир-дэ, а тебя скоро выгонят взашей, — подтвердила вторая. — Пойдемте, девочки, здесь воняет человечиной.

Девицы, звякнув чашками, плавно поднялись (я с изумлением увидела на одной из них мое собственное платье) и вышли.

— Обалдеть, — только и сказала я, смотря вслед гордо удаляющимся служанкам.

— Это в порядке вещей? — закашлялся Дарго.

— Нет, но с ними мы разберемся позднее. Разместись… — махнула в сторону дивана, — где-нибудь и жди меня. Скоро буду.

Я наскоро переоделась (хватило беглого взгляда, чтобы недосчитаться половины вещей в шкафу), вернулась к терпеливо ожидающему жрецу и попросила провести меня до Ре-ре. Злости, растущей в груди, хватило бы, чтобы разнести все Пограничье по камешку.

Что я и сделаю, если мне не отдадут Трауша.

* * *

После очередного короткого перехода я предстала перед городскими залами правления, над которыми развевался флаг рода Вир-дэ: кленовый лист, оплетенный шипастой лозой. Трауш был где-то недалеко, в пределах города, но я чувствовала лишь отголоски его присутствия. Туманы метались из стороны в сторону, бессильные уловить лорда. Я не позволила страху осесть в легких и распахнула парадные двери.

— Вам назначено? — Путь преградил лакей и, даже поняв, кто перед ним, не посторонился.

Во мне никто не видел леди, а уж тем более правительницу. Зазнавшаяся человеческая женщина, которую необходимо осадить, унизить, растоптать — и не более того.

— Да, я должна увидеть своего деверя.

Сомнений нет, власть захватил Шур. Младший брат всегда мечтал о величии и первый же подвернувшийся случай обернул в свою пользу. Если не он ранил Трауша, то по его указанию.

— Вам назначено? — повторил лакей настойчиво.

Интересно, он вытащит меня за шкирку наружу? Ну, пусть попробует.

— Сообщите Шуру эр Вир-дэ о моем приезде.

Пришлось красноречиво пустить по холлу туманы, только после этого лакей нехотя скрылся в правом крыле. Первые десять минут я терпеливо дожидалась его, но после нагло двинулась по коридору, минуя многочисленные кабинеты, и приблизилась к залу, от которого, словно собачатиной, несло братцем Трауша и его туманами, хилыми, недоразвитыми. Лакей как раз выскочил из двойных дверей и попытался не впустить меня, но я шмыгнула между ним и стеной.

— Здравствуй, Шур, — поприветствовала с легкой ухмылкой.

Мужчина сидел за столом, посасывая кончик пера. Смотрелся он, мягко говоря, не на своем месте: низкорослый и излишне худой, как ребенок в отцовском кабинете. Массивная мебель и высокие потолки поглотили «правителя».

— Свободен, — бросил он лакею. — Где же твои правила приличия, Сольд? Я не разрешал входить. Впрочем, о каких правилах я говорю рабыне.

Он по-женски закатил глаза. Я, отбивая каблуками тревожный ритм по мозаичному полу, подошла вплотную к столу и глянула на Второго после лорда сверху вниз.

— Что с моим супругом?

— Почти супругом, — съязвил Шур и глянул на мои руки. — Руна совсем стерлась, не так ли?

Я вопрос, заданный с лживой жалостью, проигнорировала.

— Дело в официальной церемонии? Верни мне Трауша, и мы отпразднуем свадьбу в тот же день, как он придет в себя. Увы, Шур, я его жена по всем законам и обычаям, смирись уже.

— Ай! — Братец отложил перо. — Мне бы твой оптимизм. Твой супруг при смерти, не сегодня, так завтра Пограничье лишится лорда. — Шур встал и выпрямился, стараясь казаться выше. Туманы скрестились, запахло ненавистью и слабостью. Я, ничтожная человеческая женщина, была сильнее законного сына дома Вир-дэ.

— Отдай Трауша.

— Он под чутким присмотром лучших целителей, — по-змеиному зашипел Шур.

— В твоем доме? Не смеши меня. Мой супруг должен жить в нашем поместье.

Второй после лорда заскрипел зубами так громко, что я забеспокоилась, как бы он не стер их в порошок.

— Нашем?! Там нет ничего твоего. И вообще, благодари меня, что разрешаю пользоваться своим родовым имением.

— Оно по праву принадлежит старшему сыну, как и все остальное. Шур, благодарю за то, что замещал лорда на время моего отсутствия. Но я здесь и готова править. Как бы ты ни пытался закрыть границы, меня впустили без особых пререканий.

Удар хлыстом-туманом. Парирование туманом-щитом. Глаза родственничка налились кровью.

— Я могу вызвать стражу и казнить тебя прилюдно на главной площади.

— Можешь, и тем самым обагришь все священные правила. Жена, кем бы она ни была по статусу и расовой принадлежности, равна мужу во всем, и никакой побочный родственник не может отнять правление, пока она здравствует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соль и пламя

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези