Эдварду хотелось крикнуть этому дядюшке: 'Я этому не верю. Я их всех люблю. А они любят меня. Мой брат Ричард и мой дядюшка Энтони - еще и самые верные друзья. Что же до вас, мой господин Глостер, я вас не знаю. Вы не внушаете мне симпатии. И я хочу, чтобы мне вернули дядюшку Энтони'.
Но в дядюшке Ричарде Глостере было нечто суровое и резкое. Эдвард робел перед ним, даже боялся его. Его Милость выглядел так, словно очень редко смеялся. Дядюшка Энтони смеялся часто, пусть и являлся человеком очень религиозным и даже иногда носил под изысканными одеяниями власяницу. Разве подобное поведение и привычки не считались признаком святости? Но с дядюшкой Энтони все превращалось в шутку. Как и со старшим единоутробным братом. Мальчику хотелось велеть дяде Глостеру вернуть ему лорда Риверса, но он не знал, как это сделать.
'Мой господин', - мягко произнес Его Милость герцог Глостер, - 'ваш отец оставил наставления, дабы я, его брат, который был к нему ближе, чем кто-либо другой, стал бы Защитником королевства и вашим опекуном. Дадите ли вы разрешение, чтобы желания вашего батюшки оказались исполнены?'
Эдвард беспомощно посмотрел вокруг. Он хотел воспротивиться. Мальчик обратил взгляд на лорда Ричарда Грея, но брат знал, - с Глостером ничего не поделать, покойный король действительно назначил его Защитником королевства.
'Д...да', - заикаясь, ответствовал юный монарх. 'Я согласен с тем, чтобы повеления моего батюшки были выполнены'.
'Тогда, мой господин, нам следует вернуться в Нортхэмптон', - заявил Его Милость герцог Глостер.
'В Нортхэмптон! Но матушка ожидает нас в Лондоне!'
'Прежде всего мне нужно убедиться, что вам будет безопасно туда ехать'.
'Но моя матушка...'
'Ваша матушка не сможет защитить вас так, как сделаю это я. Мы безотлагательно возвращаемся в Нортхэмптон, и очень скоро, я уверен, мои лондонские друзья дадут мне знать, что происходит в столице. Если там все спокойно, мы вернемся, и вы будете коронованы как полноправный король Англии. Через час нам надо выехать'.
Его Милость Глостер вышел из гостиницы и, сев на коня, обратился к солдатам.
'Ваша задача выполнена', - произнес он. 'Король в безопасности в моих руках, куда и стремился его поместить отец. Как только я получу новости из Лондона, что там безопасно для юного монарха, я сразу сопровожу мальчика в столицу. Надеюсь, друзья мои, наш повелитель скоро отправится на свою коронацию. В ваших любезных услугах надобности уже нет. Расходитесь и возвращайтесь домой. Если в вас возникнет потребность, вам сообщат'.
Произошло невольное колебание, раздался людской ропот, но затем солдаты развернулись и сделали то, о чем их просили.
Его Милость Глостер вернулся на постоялый двор.
'Где Его Милость лорд Ричард Грей и Томас Воган?' - поинтересовался он.
'Они с Его Величеством королем, мой господин', - прозвучал ответ.
'Как только они от него выйдут, задержите их. И вместе с Его Милостью Риверсом отправьте в Шериф Хаттон'.
'Закат.
Глава 11. Джейн Шор'.
Ее Величество королева вместе с сыном, маркизом Дорсетом, нетерпеливо ожидала прибытия юного монарха с его дядюшкой Риверсом.
Елизавета не могла понять причины задержки, она знала, - Энтони находится в Стоуни Стратфорде. Это последний пункт, откуда к ней приезжали посланцы.
'Если всем нам следует подготовиться к назначенной на 4 мая коронации, то времени осталось совсем мало', - объявила она.
'К нужному сроку мы все подготовим, не волнуйтесь'.
Елизавета с еле заметной тревогой, зато с огромной любовью взглянула на своего привлекательного старшего сына. Он был очень похож на отца, который являлся таким же чрезвычайно красивым мужчиной. Вне всяких сомнений, ей удавалось притягивать к себе исключительно красавцев, - печально пронеслось в мыслях у королевы. Конечно, царственный Эдвард при этом стоял вне каких бы то ни было сравнений, но и первый муж Елизаветы отличался выдающейся привлекательностью, поэтому Томас эту черту от него унаследовал. Да, сын никак не относился к числу мужчин, закоренелых в твердости и спокойствии, он был порывист, и мать оказывалась вынужденной признаться, еще и отчасти надменен, к тому же абсолютно тщеславен. Отчим избаловал Томаса, водя юношу везде с собой. Теперь молодой человек известен, как один из прожженных распутников в государстве.
Сначала Елизавета возмущалась совместными вылазками пасынка и отчима на поиски приключений, но потом решила, что это не так уж плохо. Пусть уж король будет с Томасом, нежели чем с Гастингсом. Томас и Уильям Гастингс друг друга не любили. Королева слышала, что они оба сейчас, когда Эдвард умер, соперничали из-за Джейн Шор.