Читаем Сольвейг и болотное заклятие полностью

– Что-то я не поняла! Крив, сначала ты подозрительно долго пропадал, а теперь подозрительно долго мнешься и не отвечаешь мне!

Куча грозно сдвинула брови и насупилась. Ее туша злобно заколыхалась.

– Я повторяю свой вопрос: ты привез нашего ребенка?

– Не-е-ет… – заикаясь, едва слышно произнес племянник.

– Что?! – заревела ведьма. И ее круглые выпученные глазищи налились кровью.

– У меня… У меня не получилось…

– Как?! Я тебя спрашиваю, как это возможно?! Что у тебя не получилось? Украсть маленького ребенка у его глупой мамаши?! Что ты мне врешь! Я ведь тебе не то, что твои дуралеи из деревни, которых ты постоянно надувал… А, ну, немедля говори мне правду!

– Тетушка, ребенка мне не удалось привезти. Пока, не удалось. Подвела кухарка, которая мне помогала. Она украла ребенка, но ее схватили и отобрали мальчишку. И где-то спрятали. Неизвестно где. Вот и вся история.

– Но где же ты тогда столько пропадал?

– Я… Я был занят и привез… девицу.

– Кого?! – колдунья от неожиданности потеряла дар речи и вытаращилась на Крива.

– Девицу.

– Ты совсем сошел с ума? Что еще за девица? Откуда она взялась?

– Это Ольга. Я хотел ее сделать своей еще в то время, когда был жрецом. Но тогда ничего не вышло. И только сейчас мне удалось ее снова найти! И теперь… Я украл ее и привез сюда!

– Ох, и глуп же ты, племянничек! Мало того, что в тебе совсем нет колдовского дара, так еще и с умом – большая беда. Ума-то у тебя, как я погляжу, тоже совсем нет. Ровно, как и магического дара!

Глава 4

Болотная Кочка недовольно поморщилась. Внутри у нее все так и клокотало от злости на Крива. Но потом она все же смилостивилась:

– Ну, хорошо. Раз уж ты приволок девку, дай-ка я на нее гляну.

Коротышка выбежал на улицу, взял Ольгу за руку и повел в дом. Но едва пленница переступила порог и увидела чудовище в центре зала, она обомлела, поскольку сразу узнала эту отвратительную кучу. Именно ее бедняжка видела когда-то в волшебном котле у ведьмака Пичая. И слышала ее мерзкий смех, приводивший в ужас.

Снова столкнувшись с этим кошмаром, но уже наяву, попаданка сразу потеряла сознание и грохнулась на землю. Ведьма заколыхалась, зло зыркнула на лежащую незнакомку и громогласно возмутилась:

– Ну, и зачем она тебе сдалась, эта смазливая потаскуха? Ты снова думаешь только о развлечениях. И хоть бы раз помыслил о деле! О действительно важном деле! Это я о наследнике, если ты забыл…

– Да помню я о деле, помню! И никогда не забывал, тетушка!

– Я вижу, как ты помнишь, – криво усмехнулась Болотная Кочка. – Твои бесконечные забавы мне надоели. Толку от них никакого. А теперь и сюда одну из них приволок. Совсем ополоумел! Зачем эта девка мне тут нужна?! Немедленно гони ее в шею!

Крив не на шутку испугался гнева своей злобной тетки. Как это гнать Ольгу? Она очень нужна жрецу! Эта строптивая и непокорная красотка – его давняя страсть, которая, наконец-то, вот-вот станет его собственностью и забавой. Но разговор, переходивший в крик, грозил превратиться в скандал и увести совсем в другую сторону.

– Какой мне от этой потаскухи прок? – окончательно рассвирепела жабообразная ведьма. – Ты только и помышляешь о том, кого бы еще на свое ложе затащить. Еще бы додумался всех своих девок, рабынь из твоего деревенского терема, сюда приволочь. Зато единственный наш шанс – ребенка – упустил, как последний болван. Все! С меня хватит! Раз я сказала, гони пленницу в шею, значит, так тому и быть!

Коротышка напрягся. Скольких трудов ему стоило заполучить свою долгожданную пассию. И вот чем все закончилось. В шею!

– Нет, тетушка, не надо ее никуда гнать! Куда она пойдет? Она же сразу утонет в болоте! Подожди, не горячись! – заверещал пройдоха.

Он прекрасно понимал, что если колдунья сейчас сильно разозлится, то пленнице придется очень плохо. И, еще чего доброго, Болотная Кочка сразу сживет красавицу со свету. Ясное дело, что Крива такой поворот совсем не устраивал. И он принялся юлить вокруг разгневанной «жабы» ласковой хитрой лисой.

– Ничего я не упустил! Добуду я тебе этого мальчишку, никуда он от меня не денется! Притащу его сюда, как миленького, и уж теперь мне никто не помешает! – испуганно залебезил племянник, ползая на коленях. – Тетушка, любимая моя, подожди, не ругайся! Ты сначала глянь, на что Ольга способна! В ней есть нечто!

– Какое еще нечто?! Да на что она может быть способна, кроме как тебя ублажать?

– А ты не торопись! Ты получше на нее посмотри, изучи! Ведь недаром эту девицу Чернава у себя привечала!

– Фу-у-у! – недовольно поморщилась колдунья. – Не напоминай мне об этой знахарке. Я даже слышать о ней не хочу!

– Но почему?

– Эта коварная ведьма много гадостей мне в свое время сделала! Чтоб у нее руки отсохли, у этой мерзавки! – и жабоподобная куча вспыхнула еще сильнее. Ее гнев уже грозил обрушиться на самого Крива.

– Гадостей? – задумался жрец. – А что же случилось-то между вами?

– Давно это было… – неожиданно ударилась в воспоминания Болотная Кочка. Она закатила свои выпученные глаза и даже будто бы слегка успокоилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятия Сольвейг

Сольвейг и заклятие Змеёвых гор
Сольвейг и заклятие Змеёвых гор

Она самозабвенно ела малину прямо с куста, позабыв обо всем на свете. А не грозит ли такое легкомыслие чем-то ужасным? Наивная студентка не думала об опасности, пока на нее разом не свалилось столько напастей! И моментально все мечты о сцене и славе коту под хвост! Первокурсница странным образом оказывается, неизвестно где, и можно ли вернуться домой – не известно. А тут еще того и гляди сожрет злобный дракон. Мало того, студентка может превратиться в ведьму и в один миг сходит с ума от внезапно нахлынувшей любви. А еще строят козни наделенный властью тип и отвратительная колдунья. И непонятно, удастся ли после всех приключений влюбленным выжить. Закончится эта полная романтики история счастливым хэппи-эндом или ужасной трагедией?.. И весь этот водоворот загадочных событий – из-за нескольких неосторожных шагов, сделанных на каникулах. А ведь предупреждали друзья: «Не ходи в одиночку!» Роман является 1-й книгой цикла «Заклятия Сольвейг». 2-я книга – «Сольвейг и болотное заклятие».

Эльза Кексель

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сольвейг и болотное заклятие
Сольвейг и болотное заклятие

Беременная Ольга по прихоти злого рока осталась в одиночестве. Из-за этого на сердце огромная рана. Она болит и никак не хочет заживать. Возможна ли в жизни девушки новая любовь? Это загадка. Хотя претендент на руку и сердце имеется. Все злоключения попаданки, уже побывавшей один раз в далеком прошлом, там и остались? Как бы не так! Приключения этой незадачливой блондинки продолжаются! И новое колдовское заклятие ей уже обеспечено! Неожиданный поворот так круто поворачивает жизнь Ольги, что в это сложно поверить! И снова мистика и магия, загадки и приключения, злобные ведьмовские козни и борьба за жизнь, романтика и сладкие грезы… И снова безумная всепоглощающая любовь? Роман является продолжением книги «Сольвейг и заклятие Змеевых гор». Но можно читать отдельно.

Эльза Кексель

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы