Читаем Some Buried Caesar полностью

"Oh." Pratt eyed him. "Of course some home cooking is all right. But most of the fancy stuff… one of my publicity stunts was when I got a group of fifty people from the Social Register into a pratteria and served them from the list. They gobbled it up and they raved. What I've built my success on is, first, quality, second, publicity." He had two fingers up.

"An unbeatable combination," Wolfe murmured. I could have kicked him. He was positively licking the guy's boots. He even went on, "Your niece was telling me something of your phenomenal career."

"Yes?" He glanced at her. "Your drink's gone, Caroline." He turned his head and bawled, "Bert!" Back to Wolfe:

"Well, she knows as much about it as anyone. She worked in my office three years. Somehow she got started playing golf, and she got good at it, and I figured it would be good publicity to have a golf champion for a niece, and she made it. That's better than anything she could do in the office. And better than anything her brother could do. My only nephew, and no good for anything at all. Are you. Jimmy?"

The young man grinned at him. "Not worth a damn."

"Yes, but you don't mean it, and I do. Just/because your father and mother died when you were young… why I keep spending money on you is beyond me. It's about my only weakness. And when I think that my will leaves everything to you and your sister only because there's no one else in sight… it makes me hope I will never die. What do you call it? Immortality. When I think what you would do with a million dollars… let me ask you, Mr. Wolfe, what is your opinion of architecture?"

"Well… I like this house."

Jimmy cackled, "Ha! Wowie!"

His uncle disregarded him and cocked an eye at Wolfe. "You do actually? My nephew there designed it. It was only finished last year. I came originally from this part of the country… was born on this spot in an old shack. There is absolutely no money in architecture and never will be… I've looked into it. Where a nephew of mine ever got the idea…"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература