Хэн-э
(Чан-э) – фея луны. Согласна преданию, была женой мифического стрелка из лука Хоу И; украла у него пилюлю бессмертия и бежала на луну, где поселилась в лунных пещерах.…государь, презирающий мир?. –
Образное название хризантем, заимствованное из стихотворения поэта Чжоу Дунь-и «О любви к лотосу».…воспета была красота уездным начальником Тао.
– Тао Юань-мин впервые ввел в китайскую поэзию тему о хризантеме.Старец-отшельник в Пынцзэ…
– Подразумевается Тао Юань-мин (см. комм. к с. 46).Видеть во сне мотылька, как Чжуан-цзы…
– Образ из произведений древнего философа Чжуан-цзы, где говорится, что однажды Чжуан-цзы видел сон, будто он превратился в бабочку, а когда проснулся, не мог понять, то ли он человек, которому почудилась бабочка, то ли бабочка, которой снится, что она человек.Над этим смеялся на Склоне Святой.
– Имеется в виду поэт Су Ши, известный под именем Су Дун-по, что значит Су с Восточного склона.Ми из Сянъяна
– прозвище писателя и художника эпохи Сун. Известен под именем Ми Нань-гун или Ми Фу. (См. ком. к с. 46.)…две шестерки, «небо».
– В китайском домино кости имеют свои названия. В данном случае играющие должны были сочинять стихи на эти названия. Шестерка называется небом, ибо она синего цвета.…вижу «пять—шесть»…
– Пять очков в китайском домино условно означают сливу, или цветы сливы, потому что точки на костях темно-красного цвета.Сливы цветы у шести мостов…
– Под шестью мостами подразумеваются мосты, построенные поэтом Су Дун-по на озере Сиху.…солнца красный диск на небе в тучах есть!
– В китайском домино имеется очко красного цвета, как солнце, а небом, как уже говорилось выше, является шестерка.Чжун Куй
– ученый, живший при династии Тан. Успешно выдержал государственные экзамены, но из-за безобразной внешности не был удостоен ученой степени. В порыве отчаяния покончил жизнь самоубийством: считался истребителем злых духов, поэтому изображение его вывешивалось на воротах домов.…семь очков…
– Подразумевается день седьмого числа седьмого месяца, когда Ткачиха встречается с Пастухом. По легенде, к востоку от Небесной реки (Млечного Пути) жила дочь небесного владыки, которая упорно трудилась и ткала одеяние для неба – облака. Ее трудолюбие тронуло Небесного владыку, и он выдал ее замуж за пастуха, жившего к западу от Небесной реки. Выйдя замуж, девушка перестала трудиться. Тогда Небесный владыка разлучил ее с мужем и вернул на восточный берег Небесной реки, разрешив ей видеться с мужем лишь раз в год – седьмого числа седьмого месяца. В этот день в старом Китае устраивались празднества.…Эр-лан гуляет по Пяти вершинам…
– Эр-лан, согласно преданию, боролся с нечистой силой и помогал богине милосердия Гуань-инь. Под Пятью вершинами подразумеваются пять священных гор Китая.…две звезды сияют.
– Имеется в виду кость домино один—один.…«абрикос»
– условное обозначение четверки.…вишни созревали!
– Подразумеваются четверка и пятерка, имеющие красный цвет.…«дупель тройка» вышел.
– В этой кости точки расположены одна против другой в таком порядке, что похожи на ласточек, сближающихся друг с другом.…«длинную тройку» нашла.
– Имеется в виду «дупель тройка».…Кувшинок зеленая длинная нить…
– Фраза из стихотворения Ду Фу. Точки в тройке расположены в одну линию и как бы напоминают растянувшиеся по воде ниточкой листья водяных растений.…девять очков получаю.
– Строки из стихов Ли Бо, относящиеся к событию периода Хань, когда на юге обрушились три горы. На кости домино – красная тройка, которая расположена по диагонали, как склон горы, и шестерка.…железом замка…
– Шестерка напоминает собой челн, а тройка – натянутую цепь.…«Парчовая ширма»
– условное название кости четыре—шесть. Снизу на ней синяя шестерка – низ ширмы, на которой нет узора. Сверху – красная четверка, напоминающая вышитые узоры на верхней части парчовой ширмы.…за шитым узором окна…
– строки из пьесы «Западный флигель», в которых рассказывается, как главный герой пьесы студент Чжан Шэн из-за болезни не мог видеть служанку Хун-нян, связывавшую его с любимой Ин-ин.…«два и шесть»…
– Кость шесть условно означает императора.…собирать цветы…
– Условным обозначением корзины с цветами является кость шесть—два или шесть—четыре.Большую четверку…
– Имеется в виду кость четыре—четыре.Из середины «три—четыре»…
– В китайском домино тройка зеленого цвета, а четверка красная. Поэтому ниже говорится о гусенице и об огне, так как гусеница зеленая, а огонь красный.