Читаем Сон в руку полностью

— В любом случае придется искать детям другого отца, — сказала она, гладя кузину по спине. — С нынешним возникнут проблемы.

Катя вздрогнула и отстранилась:

— Ты о чем?

— Кать, ты только не переживай. Обещаю, сегодня вечером этот кошмар наконец закончится. Если бы ты сразу мне все рассказала… Но лучше поздно, чем никогда. Сегодня вечером все объясню. А пока крепись…

4

Вечером в ресторане народу набилось под завязку. Даша растерянно замерла на пороге, но ее сразу же заметили и приветствовали дружными аплодисментами.

— О! Кто к нам пришел! — Ример встал и низко поклонился. — Шахеризада Степановна! Вы готовы продолжить вашу тысячу и одну ночь? Кстати, я подсчитал: это ровно два года девять месяцев и один день. Может, на этот срок снимем более подходящее помещение? Подешевле…

Даша старалась держать на лице независимую улыбку. В конце концов, от нее мало что зависит. Она знала точно, что сама никого не убивала, сестра, слава богу, тоже, а все остальные… Может, и правда поехать в Италию с телевизионным шоу? По крайней мере, там над ней не будут смеяться.

Полетаев был одет так же, как и утром, что свидетельствовало о его сильном душевном смятении. Он, впрочем, и не скрывал этого, с мрачным видом пил пиво и время от времени доставал из кармана мобильный телефон, проверяя, в порядке ли связь.

— Явились, не запылились. И не надоело вам? — вместо приветствия пробурчал он.

Даша присела рядом и, не глядя на подполковника, быстро проговорила:

— Это только вы мои таланты не цените. Мне, между прочим, предсказывают блестящее будущее на Апеннинском полуострове.

Полетаев перевел взгляд на группу итальянцев и саркастически скривил губы:

— Угу. Это оттого, что Италия родина комедии дель арте. Там вы, безусловно, займете почетное место между Арлекином и Пульчинеллой. Вам даже перекрашиваться не надо.

Даша ощетинилась:

— Это вы все от зависти! Да у вас небось за всю вашу шпионскую карьеру столько версий не было, сколько у меня за три дня.

— Естественно. Если бы мой рот открывался с такой же частотой, как и ваш, я бы стал спортивным комментатором, а не…

Громкий хор голосов не дал ему договорить.

— Начинайте! — раздавалось сразу на нескольких языках. — Мы ждем! Только, если можно, помедленнее, а то переводчики не успевают.

Эту роль взяли на себя работники ранчо, они-то и заняли самые удобные места.

— Прошу вас! — подполковник заставил себя улыбнуться и обвел рукой зал. — Зрители в сборе.

Даша облизнула пересохшие губы и начала:

— Прежде всего я хочу принести свои извинения господину Римеру и моей сестре…

— Я же говорил, что это ее сестра! — послышался чей-то голос.

— …В самом деле, меня несколько сбил с толку их… скажем так, внезапно начавшийся роман…

— Не заостряй, — быстро проговорил Ример.

— …Я заново пересмотрела все дело и поняла, что ошибалась. Хотя все началось именно так, как началось.

— Гениально! — вздохнул Полетаев. — Я бы никогда не додумался.

Но Даша уже взяла себя в руки и не собиралась реагировать ни на чьи выпады.

— Как и предполагала полиция с самого начала, Амалия Чижикова погибла от рук неизвестного преступника. Это мог быть и кто-то из ее деловых партнеров, а возможно, пани Амалия имела аматера.

— Кого? — подался вперед Виктор Семенович. Он был крайне возбужден и почему-то в наглухо застегнутой белой рубахе.

— Аматера, — повторила Даша и сделала соответствующее лицо.

После истории с Катей она просто не могла выговорить слово «любовник».

— Римму Ример, скорее всего, убили из-за разногласий в бизнесе. В последнее время она имела напряженные отношения с американскими партнерами и…

— Я протестую! — послышался возмущенный голос. Молодой Харрис даже привстал. — Заявляю официально: никаких напряженных отношений с миссис Ример у нас не возникало. Уж если кто-то и был заинтересован в ее смерти, так это только русская мафия.

Даша покивала:

— Ну да, куда же без нее!

Харрис обиделся:

— Вы напрасно иронизируете. Перехватить разработанный рынок — это все равно что отобрать чемодан, набитый деньгами. Я не удивлюсь, если вскоре к нам обратятся вежливые люди с предложением о сотрудничестве. А может, уже и обратились за то время, пока я здесь с вами отдыхаю.

— И вы согласитесь? — прищурилась Даша. Молодой Харрис состроил гримасу:

— А что бы вы сделали на нашем месте? Закрыли бы завод в знак скорби?

— Да, капитализм штука безжалостная, — констатировал Полетаев. — Кстати, по поводу вашего отъезда в Италию. Там ведь работать придется, Дарья Николаевна.

Даша покраснела, но решила грубияну не отвечать.

— Ян, нет нужды выяснять, как на самом деле обстояли дела с бизнесом госпожи Ример и пани Амалии Чижиковой, просто я хочу сказать, что их смерть послужила зловещим прологом к дальнейшим событиям.

— Да уж, эпилог тоже не подкачал, — провозгласил Ример.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжая

Похожие книги

Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы