Некоторые из этих условий и отношений могут соответствовать словам нашего языка, но для большинства из них у нас нет слов, как нет и подходящих выражений для большинства вкусов и ароматов, жестов и интонаций, психологических установок и диспозиций. Я назову эти условия «микронемами», имея в виду внутренние, мысленные контекстные подсказки, которые маскируют деятельность нашего ума способами, редко подвластными выражению. У каждого человека имеется собственная микроструктура; действительно, невыразимость микронем отражает нашу индивидуальность. Тем не менее мы можем прояснить наше представление о разуме, если будем учитывать влияния микронем, воплощенные в действиях конкретных агентов. Соответственно в следующих нескольких разделах мы будем рассматривать микронемы как строки З, которые тянутся ко многим агентам и побуждают активировать одних агентов и подавлять других, в том числе другие микронемы. Эти микронемы участвуют во всех процессах «перезагрузки», и активность микронемы «на открытом воздухе» вносит некоторый вклад, например, в активацию «охотничьей» микронемы. Хотя каждое подобное влияние может быть сравнительно малым, эффекты активации многих микронем обычно объединяются, порождая контекст, в котором большинство слов понимается однозначно.
Например, в одном контексте слово «Бостон» может наводить на мысли об американской революции. В другом контексте то же слово побуждает ориентироваться относительно географического положения. В третьем и далее могут возникнуть мысли о знаменитых университетах, спортивных командах, стиле жизни, акценте или традиционных блюдах. Каждое из этих понятий должно быть представлено конкретной сетью агентов, которые прямо или косвенно связаны с агентом слова для Бостона. Но услышать или подумать это слово недостаточно, чтобы определить, какая из перечисленных сетей смысла активирована; необходимо принимать во внимание прочие аспекты текущего контекста. Наша гипотеза заключается в том, что это происходит главным образом благодаря «словесным» агентам, которые распознают активацию определенных комбинаций микронем.
Даже малые семейства микронем могут охватывать широкий диапазон контекстов. Всего сорок независимых микронем способны охватить триллион различных контекстов, а мы с вами наверняка обладаем тысячами, возможно, миллионами микронем.
20.6. Немическая спираль
Полинемы и микронемы разрастаются в широкие сети, которые проникают на каждый уровень каждого агента. Они выстраивают нечто вроде иерархии, однако та изобилует «обходными путями», перекрестными ссылками и исключениями. Никто не в состоянии постоянно осмысливать все детали отношений, складывающихся внутри ума; ведь иначе мы могли бы постигать все мысли и склонности других в их взаимодействии. В лучшем случае мы можем вообразить лишь общие очертания подобных структур.
Рис. 106
В областях поблизости от агентов речи некоторые элементы этой сети могут обозначать или представлять идеи и мысли, которые мы легко способны выразить словами. Но поскольку речь является социальным актом, мы гораздо менее способны выразить значимость нем, связанных с агентами, которые непосредственно не используются в коммуникации. Это объясняется тем, что данные агенты менее ограничены дисциплиной публичного языка; соответственно немы в этих агентах сильнее варьируются от одного человека к другому.
Так или иначе, наши высокоуровневые агенты, как правило, не осведомлены о действиях агентов более низкого уровня; они контролируют и регулируют, но почти не «вникают» в суть происходящего между их подчиненными. Например, высокоуровневый агент может обнаружить, что какой-то его субагент неэффективен – реагирует на избыток микронем (или на малое их число), – и соответствующим образом корректирует свою чувствительность. Подобно «мозгу Б», контролирующий агент может выносить такие суждения, не понимая местных значений этих микронем. Тот же принцип позволяет контролировать уровни деятельности других агентов; мы уже обсуждали подобное, когда речь шла о «спиральных» вычислениях в агенте и его «деревьях» из строк З. Когда складывается впечатление, что работа выполняется правильно, агент-супервизор может ориентировать низкоуровневые процессы на «спуск» к мелким операциям. Но когда возникает чрезмерное количество препятствий, уровень активности пойдет по спирали вверх, туда, где возможно диагностировать и изменять неэффективные планы.
20.7. Связи
Чтобы хорошо говорить на языке и хорошо понимать язык, обычный человек должен выучить тысячи слов. Чтобы узнать, как правильно использовать одно слово, необходимо задействовать большое количество связей между агентами этого слова и другими агентами. Что порождает такие связи и каковы могут быть их физические воплощения?