Читаем Соперницы (ЛП) полностью

Наруто быстренько развернулся и убежал. Пораженный Саске проводил его взглядом, а затем посмотрел на свою девушку и будущую невестку. Они только что сделали невозможное – заставили Наруто отказаться от рамена! «Их энергию да на благое дело, – мрачно подумал Саске. – Они бы в два счета вернули клану былую славу».

***

Спустя восемь месяцев после свадьбы Итачи и Сакуры, Карин и Саске объявили о своей помолвке.

Сакура была заранее предупреждена: в прошлом месяце Саске пришел в ее и Итачи домик на окраине Конохи и довольно бесцеремонно вывалил эту новость. «Пятнадцатого числа следующего месяца я собираюсь сделать Карин предложение. Аники, завтра ты пойдешь вместе со мной выбирать кольцо». Сакура просто чудом не подавилась рыбой. И все же, хоть она и знала, что все к этому идет и даже заранее приготовила себе черное платье (и пусть Итачи говорит, что она слишком все драматизирует, но Сакура до сих пор не простила Карин за то, что та назвала ее свадебное кимоно уродливым сразу после окончания брачной церемонии), но явление Карин в лабораторию утром шестнадцатого числа было довольно… фееричным.

На самом деле, Сакура не смогла бы не обращать внимание даже при всем желании. Просто удивительно, как Карин могла спокойно двигать рукой, не перекашиваясь на бок от тяжести бриллиантов и рубинов на ее пальце. Сакура прочистила горло и произнесла полагающиеся поздравления. Ее будущая – о, ками, будущая невестка! – похоже вот-вот лопнет от ликования. Сакура немножко развлекла себя, воображая как лопается злобный воздушный шарик с лицом Карин. Бдыщ! Ох нет, лучше не растравливать себя бессмысленными надеждами.

Карин рухнула в свое кресло, и повернула руку так, чтобы на камни в кольце попал свет. Сакуру едва не ослепило.

– Это просто великолепно, не так ли? – в восхищении выдохнула она.

– Да-да, прекрасно, – кисло пробормотала Сакура, надеясь, что ее слова успокоят Карин и она сможет спокойно вернуться к работе.

Карин прекратила размахивать рукой и с подозрительным участием посмотрела на Сакуру.

– Ох, как невежливо с моей стороны, мне не следовало так хвалиться. Тебя, должно быть, просто переполняет зависть. Просто посмотри на это потрясающее, восхитительное, безупречное кольцо! Это же шедевр! Это самая красивая вещь, что я когда-либо видела! А ты ведь получила лишь унылую старую побрякушку, – она выразительно посмотрела на ожерелье Сакуры. – Мне так неловко.

Сакура глубоко вздохнула и помассировала виски, воззвав к остаткам своего самоконтроля. Лишь мысль о том, как расстроится Итачи, если она убьет невесту его младшего брата, спасла Карин от полета из окна.

– Карин, безмозглая ты курица, это – единственная сохранившаяся семейная реликвия Учиха. Это ожерелье принадлежало клану в течении множества поколений и всегда преподносилось наследником Учиха своей будущей невесте.

Совершенно невпечатленная Карин фыркнула:

– Ну выглядит оно безнадежно устаревшим. Полированный металл? Фальшивые рубины? Какое старье. И оно подержанное. Неужели Итачи не мог подарить тебе что-нибудь нормальное? Никогда бы не приняла такую чепуху.

– У тебя уровень развития как у двухлетки.

– А ты завистливая корова. С плохим вкусом, к тому же. До сих пор вспоминаю то отвратительное кимоно.

Две куноичи смотрели друг другу в глаза несколько долгих мгновений, затем Сакура глубоко вздохнула и вернулась к работе. Потрясающая идея пришла ей в голову, но она выжидала подходящий момент. Который как раз удачно подвернулся – Карин приступила к работе, одновременно завтракая йогуртом.

– Кстати, ты в курсе, что после вашей свадьбы ты будешь должна обращаться ко мне как к «уважаемой старшей сестре»? – вкрадчиво спросила Сакура. – Клан Учиха всегда очень уважал традиции, а ведь и ты, и Саске – оба младше меня. Вам, ребята, возможно, придется кланяться мне на коленях, чтобы я дала благословление на ваш брак – ведь я жена главы клана, – глаза Сакуры едва ли не прожигали Карин насквозь. У той, к слову, от шока вывалилась ложка изо рта. – Конечно, обычно такое благословление дается. Но Итачи рассказывал мне, что лет тридцать назад был прецедент, когда жена тогдашнего главы отказалась его давать, и невесту младшего брата изгнали из храма. Пришлось им покинуть Коноху и жениться в каком-то придорожном храме в глуши, – Сакура ангельски похлопала ресницами. – Ужасно унизительно.

Карин продолжала давиться йогуртом и Сакура с улыбкой вернулась к работе.

***

Дважды в месяц Итачи, Сакура, Саске и Карин устраивали совместный ужин.

Перейти на страницу:

Похожие книги