Читаем Сопряжение. Чернильный маг 2 полностью

— Теперь ты, — угрожающе произнес я, указав пальцем на старуху, что забилась в угол, осенняя себя святым знаком. — Слушай меня, и слушай внимательно. Баронесса одержима джинном и связана, но ей требуется уход и кормежка. Если не хочешь превратиться в такую же марионетку той сущности, что осадила замок, не открывай рот, — нянька тут же закивала, хотя я был почти уверен, что мои слова дойдут до неё не сразу. — И ещё. Не смей наводить крамолу на меня или моих людей. Иначе, клянусь всеми богами этого мира, ты первая отправишься за стены цитадели.

Когда с внушением было покончено, и мы пошли искать Ольца, Антон неуверенно завёл разговор.

— Тебе не кажется, что ты с ней немножко… — Антон покрутил пальцем в воздухе.

— Нормально, — скупо ответил я. — В их глазах я что-то вроде герцога или короля. Они — простолюдины. Вот только служба баронессе вскружила голову бабке, и она решила затеять бунт.

— За такие слова обычно заливают в рот олово, — встал на мою защиту Кортр.

— Вот именно, — подтвердил я.

— Слушай, а может ну его, а? — жалобно произнес Антон. — Сколько мы тут уже тусуемся? Часа три? Давай домой, а? Замок под магической защитой и им ничего не угрожает, а завтра вернемся и придумаем, что будем делать.

— Кстати об этом, — процедил я, глядя в глаза ничего не понимающего Антона. — Мы не сможем выбраться, пока не истечет срок предыдущего портала.

— Это получается… — «переваривая» мои слова неспешно произнёс Антон.

— Да. Это получается, что на двое с половиной суток мы тоже стали пленниками донжона. И ещё, Антон… Я тебе ещё припомню цитаты из Рика и Морти…

Еще несколько часов мы искали барона, который как оказалось, все это время прятался в винном подвале и топил в вине горькие слова дочери. Об этом нам поведал его оруженосец, чьё лицо теперь украшал фингал, а от самого него пахло виноградным кисляком.

— Он в меня бутыль швырнул, — скрипя зубами, произнёс Генри. — Бутыль разбился и вот…

Было видно, как уже не молодому мужчине тяжело говорить неизвестные слова о своём господине. Да и весь замок, после потери лорда, который решил утопиться в вине, пошёл в разнос. Вахты всё ещё неслись, дозорные и часовые сменились на своих постах, но вот о дисциплине говорить уже не приходилось. Подавленные солдаты, видевшие сегодня днём смерть друзей и родных, даже не прятали бурдюки, но не покидали своих постов.

По-хорошему, нужно было устроить показательную порку. Может быть, даже повесить самых ярых, но это не моё дело. Такие вольности может позволить себе только лорд, а Ольц и сам медленно превращался в животное.

Когда зашло солнце, я ещё раз проверил баронессу и её няньку. Кажется это суровая женщина, что сегодня обвинила нас в насильничестве, оставалась одной из немногих, чьё самообладание было выше слабости.

София же согласилась поболтать. Словоохотливый порок, захвативший тело девушки, не намекал на то, что её стоит развязать, и она не против, чтобы Антон наблюдал. Эти слова выбили из стальной няньки слёзы отчаяния, и кажется, я нашёл в ней первого союзника.

Словоохотливая демоница оказалось довольно болтлива и из её монолога удалось выдернуть несколько интересных деталей. Недалече, чем на рассвете Похоть пообещала, что в замке появятся ее братья, и её пленение никак не сможет этому помешать.

— Лимертиан мертв, поэтому никто тебе не поможет! Первым прибудет Гордыня. Он уже в крепостице. Его носитель отчаянно борется, но итог уже известен. Именно он впустит в замок Лень. И в этом ей поможет твой краснокожий друг, — улыбаясь, произнесла одержимая. — Кстати, советую прямо сейчас убить орка, ведь ему суждено стать оболочкой Гнева. И тогда даже ты, Чернильный Маг, не сможешь спасти ни эту крепость, ни свою душу. А когда здесь появится Зависть и Чревоугодие, ты станешь пленником. Но не нужно сопротивляться, мальчик. Твои пороки — это твои друзья. Твоя сила, которую ты пытаешься сдерживать, стремясь к величайшему обману под названием «Свет».

— Бред! — с сомнением произнес Антон, когда мы укладывались на ночёвку. — Её слова не могут быть правдой, потому что никому не дано видеть будущее!

Всё это время друг был со мной, а потому и слова одержимой он услышал полностью.

— Надеюсь, ты прав, — произнес я, укладываясь в постель.

— Конечно прав, — заверил Антон и погасил последнюю свечу.

Ещё минут десять мы лежали, пытаясь заснуть, а потом, в тот самый момент когда моё сознание находилась на грани, Антон окликнул меня и произнес.

— Зависть. Магнус ты ведь не думаешь, что это буду я. Правда?

Вот зачем он это сказал? Зачем поднял тему, которая послужила причиной не одной нашей ссоры?

— Конечно нет, — уверенно произнес я. Наверное даже слишком бодро, и Антон мог почувствовать в этих словах фальшь. — Мы ведь с тобой уже всё решили. Так?

— Ага, — тут же подтвердил здоровяк. — Ладно, спокойной ночи.

Не прошло и минуты, как Сиккарий захрапел. А вот я до самого рассвета мучился, «переваривая» слова друга, пророчество баронессы и хотелось побыстрее разгадать интригу, которую плел джинн.

Глава 24

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильный маг

Сопряжение. Чернильный маг 1
Сопряжение. Чернильный маг 1

Два года назад мы узнали, что не одни во вселенной. И не нужно искать внеземные цивилизации где-то там, в просторах других галактик. Они гораздо ближе и дальше одновременно. Они — в других планах, дорогу в которые может проложить межмировой портал. Два года назад произошло событие, перевернувшие мир — Сопряжение. И вот, считавшиеся когда-то вымышленными, орки, гномы и эльфы живут теперь с нами бок о бок. В "зелёном банке" — гоблинцы, считают чужие деньги. Орки тоже адаптировались. Телохранители, ОМОН и вышибалы — из лучших. Бандосы и криминал из остальных. Ну и эльфы. Мастера тонких практик и зачарования, модели и блогеры. Но два года назад произошло кое-что — я стал Чернильным Магом! Одарённый, бессмертный, искатель — каждый по-своему называл единичных счастливчиков, получивших сверхъестественные способности. И казалось бы — радуйся! Ты — поцелованный Фортуной счастливчик! Но… К сожалению, мой статус игрока - тайна. И не дай Бог кто-то узнает, что я и есть тот самый Чернильный Маг!

Эдуард Павлович Поляков

ЛитРПГ

Похожие книги