Читаем Сопровождая Алисию полностью

— Пожалуйста. Мы сядем за стол после игры.

Стивен взял Алисию за руку и повел в холл. Там он открыл одну дверь.

— Это комната моей сестры Сьюзен.

Алисия заглянула в розовую комнату. Сьюзен, кажется, была учительницей в школе — возможно, в начальных классах, если судить по веселым и ярким картинкам. Она, без сомнения, все знала о детях.

Неожиданно возможность завести собственных детей испугала Алисию. Что она знала о детях?

Стивен повел ее к следующей двери.

— Это комната Бонни. Она иногда приезжает домой на выходные. Бонни тебе понравится, вы сможете о многом поболтать.

Комната казалась аккуратной, красивой. На стенах висели гравюры в красно-серых тонах. Две стены были обклеены киноафишами.

— Она обожает радио, телевидение и увлекается кино. Кто знает, что она выберет для себя в жизни?

— Уверена, она найдет дело по душе, — ответила Алисия.

Стивен провел ее в конец коридора.

— А это моя комната.

Алисия шагнула в полутемное пространство, где в детстве жил Стив. Высокая кровать с ящиками стояла у одной стены, книжные полки занимали другую стену. Спортивные афиши говорили об увлечении хозяина. А стоявшие на полках кубки — о его достижениях. Стивен включил лампу и обнял Алисию, прервав ее наблюдения.

— Я уже несколько минут не целовал тебя.

— Так долго? — спросила Алисия, прижимаясь к его груди. Он казался таким надежным и крепким. Неожиданно ее тревога уменьшилась, а их решение строить будущее вместе показалось верным, несмотря на их различия.

Стивен поцеловал ее, сначала мягко и нежно, а потом сильнее, разжигая в ней пламя страсти. Алисия наслаждалась чувством любви и безопасности в его объятиях.

Наконец он отстранился.

— Пойдем сядем и поговорим, — сказал Стивен, направляясь к кровати.

— Поговорим? — недоверчиво переспросила Алисия, глядя на кровать. — Неужели ты думаешь, что…

— Конечно, нет, — запротестовал Стивен. Он сел и прижал ее к себе. — Расскажи, что происходит в твоей умной головке?

Алисия улыбнулась, не в силах ответить на его поддразнивание.

— Твоя семья замечательная… но… немного подавляет.

— Очень шумная?

Алисия засмеялась.

— Когда мы вошли в комнату, этот шум испугал меня, совсем как энергичный Рэмбо, когда я в первый раз увидела его.

— Не буду говорить маме, что ты сравнила мою семью с собакой.

Алисия игриво шлепнула его.

— Ты же знаешь, что я не это имела в виду.

— Знаю. Ты просто не привыкла к большой и шумной семье.

— Они выглядят счастливыми.

— Так оно и есть.

Алисия положила голову ему на плечо.

— Боюсь, им не понравится, что мы решили соединить наши жизни, когда знаем друг друга всего пару недель. Думаю, мы спешим…

Стивен остановил ее поцелуем.

— Тебе не говорили, что ты слишком много думаешь?

— Может быть, — прошептала Алисия. — Что, если они меня не полюбят?

— Полюбят. Может, не так сильно, как я, но полюбят.

— Мои родители были очень спокойными людьми. Они хотели порядка в жизни, а это не оставляло места для множества вещей, о которых мечтали большинство детей.

— Я понимаю, любимая. Но ты совсем не такая. Ты страстная, любящая. Ты не должна быть и такой, как моя семья. Просто оставайся сама собой.

Алисия наслаждалась его объятиями, прислушивалась к ровному стуку его сердца.

Она вдруг поняла, что прошла огромный путь за этот короткий срок. При помощи Стивена из застенчивой и неуверенной в себе женщины она превратилась в любимую, в ту, которая чувствовала, что заслужила счастье быть рядом со Стивеном. Может, эта новая Алисия жила в ней всегда, дожидаясь нужного момента для пробуждения. Она сама дала этому толчок, решив изменить свой облик и появиться на вечере. Но именно Стивен способствовал ее полному обновлению.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

— Я и не представлял, что, услышав эти слова, можно быть таким счастливым.

— Такими счастливыми, — поправила Алисия. — Кстати, один умный человек сказал, что люди сами создают свое счастье.

— Как мы, — признал Стивен.

Громкий смех донесся из гостиной.

— Игра, похоже, закончилась, — сказал Стивен. — Это означает, что мы не можем уединиться до обеда.

Алисия закрыла глаза и вспомнила прошедшие сутки, их невероятную страсть, необыкновенные чувства, ощущение покоя в его объятиях.

— Я не могу поверить, что после всего… что у тебя еще остались силы…

— Подобные обвинения надо немедленно наказывать, — грозно произнес Стивен и, опрокинув Алисию на кровать, начал щекотать.

Алисия засмеялась и в то же время ощутила прилив желания.

— Стивен! Алисия! Пора обедать!

Алисия подняла голову и увидела, как одна из сестер Стива вошла в комнату.

— Стиви, поднимайся, хватит дурачиться. Мама накрывает на стол.

— Черт, Бонни, ты испортила мне все наслаждение.

— Уж точно, — хмыкнула его сестра.

— Мы сейчас идем, — ответил он, садясь на кровати. — Как только Алисия перестанет соблазнять меня.

— Стивен! — вырвалось у Алисии.

— Да, так я этому и поверила. — Бонни со смехом вышла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастье

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей