Читаем Соратники Иегу полностью

… достаньте последнее послание русского императора. — Имеется в виду Павел I (1754–1801), российский император с 1796 г., сын Екатерины II; по-видимому страдал психической неуравновешенностью. В 1798–1799 гг. принял участие во второй антифранцузской коалиции, но в 1800 г. заключил союз с Бонапартом; был убит офицерами-заговорщиками, так как его внутренняя политика, самодурство, насаждение в армии прусских порядков и внешнеполитический курс (примирение с Францией и конфронтация с Англией) вызвали недовольство российского дворянства.


… имею честь считать себя рыцарем. — В 1797 г. Павел I учредил в России несколько командорств Мальтийского ордена, а в 1798 г. после изгнания ордена французами с острова Мальта был избран великим магистром.


Уитворт, Чарлз, барон (1752–1825) — английский дипломат; посол в Петербурге (1789–1800) и Париже (с 1802 г.); один из организаторов убийства Павла I.


… Я начинаю с ближайшего соседа, короля Дании… — Имеется в виду Кристиан VII (1749–1808), король Дании и Норвегии с 1766 г.


«Придворные ведомости» — по-видимому, речь идет о газете «Санкт-Петербургские ведомости», издававшейся в 1728–1914 гг., или об ежедневной «Sankt-Peterburger Zeitung» («Санкт-Петербургская газета»), выходившей на немецком языке в 1727–1914 гг.


… Генрих Шестой Ланкастер унаследовал от помешанного корону Людовика Святого, и на британском гербе до сих пор красуются французские лилии… — Генрих VI (1421–1471) — английский король (из династии Ланкастеров, принцев английского королевского дома) в 1422–1461 и в 1470–1471 гг.; в 1461 г. был свергнут с престола в результате феодальных междоусобий, в 1470 г. восстановлен на троне, в 1471 г. убит. Генрих VI считался французским королем согласно договору между его отцом (королем Англии в 1413–1422 гг. Генрихом V) и фактической правительницей Франции Изабеллой Баварской (1371–1435). По этому договору, заключенному в Труа в 1420 г. после больших побед англичан в тот период Столетней войны, потомство французского короля Карла VI (правил в 1380–1422), страдавшего умопомешательством, объявлялось незаконнорожденным и отстранялось от престола, а его наследником становился Генрих V. Хотя еще при жизни его сына Столетняя война окончилась поражением Англии и вытеснением ее с континента, английские короли в течение нескольких столетий сохраняли номинальный титул королей Франции.


… морской бой при Абукире… — См. примеч. к гл. III.


Кольридж, Сэмюэль Тейлор (1772–1834) — английский поэт, лирик так называемой «Озерной школы», автор популярной поэмы «Старый моряк».


… и ограждает его неприступной стеной… — Речь идет о строках из стихотворения Кольриджа «Ода уходящему году» (VII, 128–129): «И Океан под дикий вой // Хранит, как сына, Остров свой!» (Перевод М. Лозинского.)


Екатерина II Алексеевна (1729–1796) — российская императрица с 1762 г.; проводила политику завоеваний, подавляла свободомыслие; поддерживала первую антифранцузскую коалицию европейских государств.


Астрабад (Астеробад) — город в Иране в провинции того же названия близ Каспийского моря; вел торговлю с Россией.


Пратизбянская — имеется в виду казачья станица Пятиизбянская, располагавшаяся ниже города Калач в среднем течении Дона, в том районе, где эта река ближе всего подходит к Волге.


Корнуоллис, Чарлз, маркиз (1738–1805) — английский политический деятель; генерал-губернатор Индии; проводил там политику завоеваний (1786–1793,1805); вице-король Ирландии (1798–1801); подавил ирландское освободительное восстание 1798 г.


Типпу Сахиб (или Типу-султан; ок. 1749–1799) — правитель княжества Майсур в Южной Индии с 1782 г.; провел в своем государстве ряд реформ, создал регулярную армию; непримиримый противник английских колониальных завоеваний; героически погиб при штурме англичанами его столицы Серингапатама. В 1799 г. Типпу завязал сношения с находившимся в Египте Бонапартом, который обещал прибыть к нему на помощь с большой армией. Возлагая свои надежды на помощь республиканской Франции, султан, по некоторым сведениям, даже открыл в Серингапатаме Якобинский клуб и стал его членом под именем гражданина Типпу.

Сахиб (саиб, сагиб) — первоначальное название всех мусульман на Востоке; в средневековой Индии — обращение к крупным феодалам в значении «господин»; позднее — название там европейцев.


Капитан Малькольм — Малькольм, Джон (1769–1833), английский дипломат; с 1782 г. — на службе у Ост-Индской компании; автор ряда работ об Индии; посланник в Тегеране (1799–1801,1808–1809 и 1810 гг.); в 1826–1830 гг. губернатор Бомбея.


Перейти на страницу:

Все книги серии Соратники Иегу

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы