Читаем Сорвиголова полностью

Минут через пять после прочтения «интереснейшей» книжки явился Фуирадан, а я спрятался в невидимости, приготовившись нанести смертельный удар. Длинноухий тонкий, тщедушный парень на голову выше меня — он выглядел недовольным и хмурым. Ещё бы, они искали в лесу Арвен и, возможно, её сообщников, которые срубили и сожгли священное дерево, но совершенно безрезультатно. Поселяне ничего не нашли, а когда начало вечереть, вернулись несолоно хлебавши. Завтра продолжат опять бессмысленные поиски меня любимого, не зная, что поджигатель и сообщник Арвен прячется рядом, в самих Дымчатых Выселках. Даже более того: сейчас неуловимый преступник был буквально в двух метрах позади расслабившегося, уставшего Фуирадана. Извалянный в листьях лесной костюм, понурые плечи — он упал на стул прямо у входа, там, где вошёл. Вот долговязый замечает, что в нескольких рамах нет стёкол, отсутствует некоторая мебель, даже кровати. Сильно удивившись, вплоть до падения челюсти на пол, Фуирадан настораживается, пытаясь выхватить оружие на боку, и тут же получает со спины несколько ошеломляющих болезненных ударов.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану критический, четверной урон топором: 149.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану удар топором, но противник уворачивается.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану удар топором, но противник уворачивается.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану критический, тройной урон топором: 97. Вы внушаете тёмный, глубинный страх противнику на тридцать секунд.

Видимо, сработал навык палача.

— ПОМОГИТЕ!!! — истошно заорал серенький ушастый «зайка» на весь посёлок и бросился вглубь своего дома.

По пути он вытащил оба свои кинжала, забился в угол и затрясся от страха, начав махать во все стороны оружием. Опять попытался крикнуть, но крик его оборвался.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану удар топором, но противник уворачивается.

Вам нанесён кинжалом Фуирадана критический, двойной урон: 47.

Вы наносите серому эльфу Фуирадану критический, двойной урон топором: 71. Победа.

Базовый опыт: 133. Получено опыта: 133.

Как-то парень оказался совсем слабеньким. Хотя с таким неожиданным и большим уроном от меня я бы сам не выстоял после нескольких критических ударов. Нужно было выждать, пока труп исчезнет за минуту-другую, но я уже слышал с улицы голоса. Всё-таки Фуирадан разбудил кого-то громогласным криком, поэтому ждать трофеев, что выпадут с покойного, было некогда. Не знаю, сказалась интуиция или действовал по наитию, но, опустившись на колени перед Фуираданом, я дотронулся до мёртвого эльфа, смотревшего на потолок остекленевшими глазами. О чудо, я смог взять труп в пространственный карман. Видимо, как с деревьями, пока они живут и растут в земле-матушке, не могу забрать, а даже только что срубленное без проблем заталкиваю в свой инвентарь. Эти мысли о вновь открывшихся обстоятельствах пронеслись во мне мгновенно, когда я выскочил из окна. Здесь оставаться было опасно и бессмысленно. Продолжая находиться в невидимости, устремился к последнему клиенту. Самому сложному, которого с наскока было трудно взять.

Миелдор жил в доме с женой и дочкой, как мне докладывала освобождённая четвёрка девушек. Трое эльфов зараз для меня были неподъёмной ношей. Ещё у хозяина дома был класс воина, значит, много пунктов жизни и большой двадцать девятый уровень развития. В честной схватке выиграть его было бы трудно, скорее всего, невозможно. Для этого я использовал излюбленный метод засады с высокого дерева, которое давно присмотрел, ещё засветло. Перед парадным входом в одноэтажную деревянную избу раскинулась высокая развесистая клюква. Шучу, конечно, это было яблоней, очень высокой, метров десять, зрелых плодов на ней ещё не было, хотя цветение уже прекратилось. Забравшись максимально высоко, повесил самодельные альпинистские кошки на верёвке и терпеливо стал ждать появление шестой, самой сложной по рангу жертвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айк

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик