Читаем Сорвиголова полностью

— Круто, тебя-то я и искал! — только и смог что сказать я.

«А ещё любовницу и красавицу, как ты. И собеседника. Три в одном, прямо отлично. Осталось её только на секс развести, такую муси-пусечку, — подумал, но вслух этого не сказал, наоборот, замотал головой, пытаясь сбросить наваждение. — Хотя мне сейчас любая кривая, косая баба прекрасна. Чёртовы гормоны юноши! Грёбаный спермотоксикоз. И, главное, лечится только соитием, да и то временно. В принципе в этом деле помогает только живительная эвтаназия или постоянный партнёр-любовник».

— Осталось выяснить, как это сделать? — почесал я свой подбородок с вечно зудящей и щекочущей меня щетиной. — Если буду рубить как есть, то урон тебя скорее убьёт; если хилять в процессе рубки, то рваная рана затянется, тогда как мне тебя четвертовать? Чтобы ты ещё от боли при этом с ума не сошла!

Девушка и сама не знала, но уверяла, что помутнения рассудка у неё не будет, если вчера и сегодня её не сломали, то такая «мелочь» ничем не навредит. Арвен уверяла меня действовать не мешкая, она была слишком слаба, и, скорее всего, потеряет сознание с первых ударов и ничего не почувствует.

— И ещё я не понимаю, что творится с моим телом, точнее, разумом, — немного покраснев, признался я в сокровенном. — Меня раньше не одолевали столь сильные сексуальные желания. Я очень тебя хочу. Хотя одеться тебе всё же стоит от греха подальше.

Да, это ужасно, мне казалось, что я знал тайны вселенной, в отличие от «глупых» эльфов. Но не понимал простых истин, самые что ни на есть банальные вещи. Вот ведь рабская натура, ничего не знает о жизни! Когда ты живёшь вне социума свободных людей, и не такое бывает. А «божья искра», что передала мне свои знания и науки, видимо, не интересовалась, как живут обычные смертные: люди или эльфы. Ей, прилетевшей с небес, было плевать на козявок, копошащихся внизу, в навозе жизни и боли. Хорошо, что попалась Арвен и она немного пояснила про очевидное-невероятное. Алхимики обильно поливают еду молодых «самцов» гномов и людей интересным зельем, она не знала точно, каким именно, но это ослабляло сексуальные желания у юношей. Безвредное, иначе сами эльфы не поили бы этим пойлом своих же солдат и эльфов-заключённых.

Память подсказала, что это не так уж и сложно: нужен минерал «бром» или сварить травки зверобоя, мяты, мелиссы, пустырника, получив зелье, уменьшающее мужскую силу вплоть до абсолютного нуля. Но если переборщить с дозировкой, то успокоительное превратиться в снотворное, мужчина будет постоянно хотеть спать, ему станет явно не до всего в этой жизни. Хоть кол на голове теши или режь наживую.

А второе, что более важное, при слишком быстром наборе опыта и уровней, организм очень споро развивался, экстремально взрывным уровнем роста. Это и сам заметил, что подрос в высоту, заметно раздался в плечах, оброс мясом и припух мышцами. Там, у реки, где я не так давно любовался своим отражением, играл своими бицепсами и трицепсами, кубиками пресса на животе, мне это очень импонировало. Я теперь бычок-качок, а не жалкий, как прежде, худой, тонкий и глистообразный раб.

Всё это включало в себя усиленные гормональные всплески, пресловутый тестостерон, опять-таки обострённое сексуальное желание к противоположному полу. Последние научные слова «гормоны» и «тестостерон» — местная наука и Арвен не знали. А я вот знал, но догадаться, что к чему, построить причинно-следственную связь, почему же меня сводит судорогами от желания совокупляться с женщинами, сам не мог. Я и умный мудрец, и глупый тупец — как-то так и одновременно. Вроде бы просто соотнести одно с другим, но нет, не сообразил.

А мы тем временем продолжили: бледная от страха Арвен перед страшной экзекуцией, древней, как дерьмо мамонта, — казнью четвертованием, легла и приготовилась, плотно зажмурив глаза. Девушка взяла деревяшку в рот, чтобы не прокусить себе язык и не сломать собственные зубы от скрежета. А я, замахнувшись, ударил топором по лодыжке ноги, чуть выше ободка чёрной металлической цепи. Девушка задёргалась, заорала от боли сквозь толстую ветку во рту. Ещё не хватало привлечь кого-нибудь разумного в лесу. Но от кляпа Арвен отказалась, мол, вдруг ей что-то нужно будет сказать.

Кровь сильно лилась из раны, пришлось верёвкой перетягивать ногу выше, чтобы Арвен не умерла от потери крови. Девушка рычала и плакала. Иногда эльфийка сама себя отхиливала, грязно ругалась на меня и сообщала, сколько у неё осталось жизни, хотя я и так видел под ником над её головой примерное значение линии, стараясь не заходить за красную грань. Дорубив до кости, терпеливо ждал, пока полоска жизни дойдёт до жёлтого, и наконец перерубил кость, и вот одна из четырёх конечностей свободна от цепи. Долго же я старался.

Арвен к тому времени потеряла сознание от болевого шока. А я продолжал очень осторожно, чтобы ненароком не убить, рубить эльфийское «полено».

Перейти на страницу:

Все книги серии Айк

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик