Читаем Соседи (СИ) полностью

— Я живу в конце этого этажа, ближе к лифту, квартира четыреста семьдесят семь. Если тебе что-то будет нужно, если захочешь куда-нибудь сходить… Я буду рядом, — брюнетка поцеловала его в щеку легким касанием. Однако, кожа у Кернера от этого действа моментально покрылась корочкой льда.

— Я учту, — севшим голосом отозвался он.

— Очень хорошо. В таком случае, я надеюсь на то, что ты зайдешь в ближайшее время, как только разберешься со своими жилищными вопросами.

— Да, конечно, — все мысли и мышцы в теле были напряжены, как пружина.

— Ну, тогда, я пойду, Билл. Приятного тебе вечера, — Аманда провела ладонями по его предплечьям. — Пусть сегодняшнее наше свидание пойдет по облегченной программе.

Она обдала соседа волной парфюма и вышла из кухни. Вскоре за ней захлопнулась и входная дверь, и только тогда Билл смог, наконец, расслабиться. Он понял, что стоял до этого сжатый, как комок нервов. Это всегда происходило, когда он общался с новыми людьми. Определённые психологические проблемы мешали ему преодолевать препятствие. Отчасти и поэтому тоже у него никогда не получалось заходить со своей девушкой дальше поцелуев. Отец говорил, что ему нужно проводить больше времени с людьми, чем с компьютером, но Билл не считал, что проблема была именно в этом. Просто отношения были для него системой слишком сложной. И понять ее всего за один день было очень трудно.

Кернер выдохнул. Как бы то ни было, он обрадовался, что незваная гостья ушла. После всего того, что произошло сегодня, после переезда, после стольких новых знакомств, он понял, что в действительности хочет только одного — спать.

И с этой мыслью он отправился в свою комнату. Силы покидали его с каждым шагом.

На сегодня было уже достаточно впечатлений, а потому он даже не стал предпринимать попыток расставлять по местам остальные вещи. Этот дурацкий день должен был закончиться.

Кернер еле добрел до кровати, упал на нее и погрузился в глубокий сон.

Комментарий к 1. Если едешь в Сан-Франциско …

*Жемчужина западного побережья — прозвище города С-Ф.

========== 2. Мы подожжем этот мир ==========

Колеса машины скрипнули возле подъезда. Дверь кабриолета открылась и оттуда вышел высокий молодой человек в клетчатой рубашке, одетой поверх белой майки. Лучик солнца коснулся его загорелого лица и затанцевал на дужке солнечных очков. Парень огляделся и, поставив машину на сигнализацию, быстро пересек дворик. Он уже заметил человека, к которому приехал, проделав этот нелегкий путь через несколько штатов.

— Доброе утро, пап, — парень тихо подошел к мужчине, который с расстройством разглядывал свой мустанг.

Тот даже не посмотрел на подошедшего молодого человека.

— Не вижу ничего доброго! — рыкнул он, продолжая изучать масштаб катастрофы и сжимая зубы все крепче.

— Что у тебя случилось? — парень теперь тоже увидел огромные царапины на крыше и капоте.

— Я тебе скажу, что! Эта маленькая лесбиянка с двенадцатого этажа сбросила на мою машину свой очередной шедевр! — он, наконец, обернулся к своему сыну. Карие глаза метали гром и молнии. — Вместе с этим новеньким. Только въехал, а проблемы себе уже нашел!

Его сын хмыкнул.

— Готов поспорить на что угодно, ты в этом виноват не меньше. Зная то, как ты относишься к таким, как Фиби… — он пожал плечами, не продолжая эту фразу.

— Такие, как эта Фиби, вообще не заслуживают того, чтобы ходить по земле! Ты подумай, путается с девками, гуляет, пьет, занимается неизвестно чем…

— Вижу, с годами ты не меняешь своего мнения, — сын мистера Альфредо горько усмехнулся и плотно скрестил на груди руки.

Домовладелец со звоном бросил на землю баллончик с краской, которым до этого пытался скрыть царапины.

— Я изменю его, когда ты станешь встречаться с девушками. И когда такие, как ты, - он ткнул сыну пальцем в грудь, — перестанут вылезать на поверхность и всем показывать свои дурные наклонности.

Парень снял солнечные очки, чтобы посмотреть в упор на своего отца.

— Ты знаешь, что этого не будет. Может, хватит уже ненавидеть весь внешний мир только потому, что он не такой, как хочется тебе?

Глаза мистера Альфредо сузились.

— Зачем ты приехал, Томас? Мне кажется, я сказал тебе, что не хочу тебя видеть. И что ты сделал со своими волосами? — он с неприязнью остановил взгляд на рядах тугих косичек, которые зигзагами извивались по всей голове парня.

— Это называется «брейды», пап, — тот ухмыльнулся, ничуть не смущаясь этого испепеляющего взора. — Но я приехал не за этим. У меня проблемы кое-какие возникли. Мне негде жить, а машина — последнее, что у меня осталось. Я думаю, вы с матерью не откажете мне, пока я не разделаюсь со своими долгами, — молодой человек сделал попытку обезоруживающе улыбнуться.

— Что? — челюсть мистера Альфредо дрогнула от негодования. — После всего того, что произошло, ты еще имеешь наглость приходить ко мне и просить о помощи?

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука