Читаем Соседский ребенок полностью

Я вздыхаю. Не могу рассказать ему о своей паранойе. О голосе в радионяне, о странном соседе Мартине, о своем сдвиге на безопасности дома. Об ужасе перед тем, что кто-то хочет похитить Дейзи. Но даже если бы я была в состоянии о чем-то рассказывать, сейчас для этого не самое подходящее время. Тим должен идти на урок. Заставляю себя встать.

– Честное слово, Тим, со мной все абсолютно в порядке. Наверное, это просто аллергия на плохой растворимый кофе. – Я наклеиваю на лицо улыбку.

– Кофе действительно поганый, – соглашается Тим. – Но ты всегда можешь рассказать мне, если тебя что-то беспокоит. Я умею слушать.

– Знаю. – Я отрываю взгляд от лица Дейзи и перевожу его на Тима, изображая бодрую улыбку. – Но со мной все хорошо.

– Ладно, раз с тобой все хорошо…

– Просто великолепно. Честное слово. Иди.

– Хорошо, иду. Я был рад увидеться с тобой. Дейзи – красавица. – Он обнимает меня. – Звони в любое время. – Наконец он уходит.

Стоя посреди пустой учительской, я судорожно прижимаю к себе Дейзи. Испытываю облегчение, чувствуя ее на руках. Тогда почему вся дрожу? Почему сердце все еще едва не выпрыгивает из груди? Меня накрывает волна чего-то – страха? Одиночества? Не знаю. Наверное, чувства отдаленности от всех. Непохожести. Обособленности. Мне больше не хочется находиться здесь, но и домой возвращаться я не хочу.

Размышляю, где можно было бы провести остаток дня до приезда домой Доминика. Я бы с радостью навестила родителей, но у них есть обед с Марджори и ее – как его там? – мужем. Жаль, что Рори живет далеко. У меня с братом всегда были отличные отношения, но он уехал из дома, когда ему исполнилось восемнадцать. В Уимборне ему было тесно. Ему не терпелось уехать. Сейчас он, убежденный холостяк, живет в Лондоне, ему за сорок, однако он продолжает тусоваться в пабах и клубах и не выказывает ни малейшего желания остепениться и завести семью. Как ни больно мне признавать, но мы с ним давно отдалились друг от друга.

Можно походить по магазинам в городе, но это слишком рискованно – там, в толпе, мы беззащитны. Раньше настроение мне подняла бы простая прогулка по нашей деревушке, но если какой-то псих хочет похитить Дейзи, то там тоже опасно. К Мел я заехать не могу, я еще не знаю, как складываются наши отношения после того разговора о деньгах. Кроме того, мне стыдно перед ней и соседями за тот переполох, что я подняла вчера, когда решила, что Дейзи похитили. Наверное, можно было бы навестить других знакомых, однако сейчас я не в лучшей форме для приятного общения.

Нет, выбор у меня один: ехать домой. И эта мысль наполняет меня страхом.

* * *

Я въезжаю в наш «анклав» и сразу вижу припаркованную на площадке машину Мел. Ощущаю укол совести. В самом деле, надо бы поблагодарить ее за то, что вчера она так быстро организовала поисковую партию. Вместо того чтобы ехать к своему дому, я подъезжаю к дому Мел и останавливаюсь позади чьего-то новенького «БМВ X5».

С Дейзи на руках я подхожу к двери и звоню. Цоканье каблучков Мел вызывает у меня улыбку. Она открывает дверь, видит меня, и ее лицо вытягивается. Неужели она все еще злится на меня за деньги? Во мне искрой вспыхивает гнев.

– Кирсти, – произносит она, – как ты?

– Замечательно, – лгу я.

– А как эта маленькая возмутительница спокойствия? – Она пальцем касается носа Дейзи.

– С Дейзи все в порядке. А крыша поехала у ее мамочки.

– Не дури. Никакая крыша у тебя не ехала.

– Значит, ты не считаешь, что я вчера зря всполошилась?

– Естественно, я так не считаю. Я сказала Доминику, что он козел, ведь он не оставил тебе записки.

– Вот как?

– Да, когда ты зашла в дом с Дейзи, Доминик извинялся перед всеми за недоразумение. Я наехала на него за то, что он устроил тебе эту нервотрепку.

А я-то воображала, что они обсуждают мое безрассудство. Приятно слышать, что Мел не сочла мои действия неправильными.

– Я заходила к тебе, потом оставляла тебе голосовые сообщения, – продолжает Мел, – потом текстовые. Советовала тебе не переживать. Ты не отвечала, и я подумала, что ты злишься на меня.

– Извини, Мел. Я на тебя не злюсь. Просто чувствовала себя полной идиоткой. И мне было так стыдно, что захотелось спрятаться от всех соседей.

– Вот глупая корова. – Она целует Дейзи. – Твоя мамаша совсем без мозгов. Что же нам с нею делать?

– Как ты смотришь на то, чтобы насладиться нашим обществом?

– Э, гм…

– Ничего страшного, если ты занята. Я заглянула к тебе просто так, на авось.

– Я бы с радостью. – Она сжимает мою руку. – Но у меня сейчас гости.

– О, – произношу я. – Новый кавалер? – спрашиваю я. – Это его «БМВ»?

Она мотает головой и краснеет.

Мел не так-то легко смутить, поэтому я заинтригована.

– Если ты так настаиваешь, – понизив голос, говорит она, – то это Тамсин.

Мне кажется, что я ослышалась.

– Тамсин?

Она кивает и морщится.

– Та самая Тамсин, что спала с Домиником? – спрашиваю я, прищурившись.

– Знаю-знаю. Она взяла мой телефон у Пенни и попросила разрешения приехать на чашку кофе.

– И ты согласилась? – Я слышу осуждающие нотки в своем голосе. У меня складывается твердое ощущение, что меня предали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Национальный бестселлер Британии

Тайная мать
Тайная мать

Тонкий психологизм. Абсолютная подлинность. Пронзительный и мастерский авторский стиль. Эта книга рассказывает о самой страшной потере для любой женщины – потере своих детей.Ты моя мамочка?Этот невинный вопрос застал Тессу Маркхэм врасплох. Вернувшись домой с работы, женщина обнаружила у себя на кухне маленького мальчика. Малыш уверен: она – его новая мама, потому что так ему сказал Ангел. Но у Тессы нет детей.Больше нет.Первый ребенок умер еще при родах, а второго Тесс похоронила совсем недавно. Эта трагедия буквально перевернула ее жизнь. Частые нервные срывы, депрессия, муж ушел к другой женщине. А теперь еще это таинственное появление. Приезд полиции только ухудшает ситуацию: ее небезосновательно подозревают в похищении ребенка, и Тесс вынуждена доказывать свою невиновность. Но как это сделать, если даже самые близкие люди сомневаются в ее словах? Да и сама она, похоже, больше себе не верит…

Шалини Боланд

Современная русская и зарубежная проза
Поместье Лок-Даун
Поместье Лок-Даун

Никого не впускать. Никого не выпускать. Один из нас – убийца.Шотландия, 30-е годы прошлого века. В родовом поместье Лох-Даун уже более 600 лет проживает погрязший в ссорах и обидах клан Инверкилленов. Состояние семьи значительно преуменьшилось за прошедшие столетия, и они вынуждены заниматься недостойными аристократов делами: продавать лосось и производить дрянной виски. Только ничего из этого не выходит, а в довершение ко всему в реке находят тело 19-го графа с проломленной головой.Расследование поручено незадачливому инспектору Джарвису, который быстро списывает произошедшее на несчастный случай. Ведь в маленьких городках не происходит преступлений, только драки в пабах. Единственный, кто не согласен с таким заключением – наблюдательная экономка миссис Макбейн. Ей известно гораздо больше тайн благородного семейства, чем кому-либо другому. Она уверена – произошло убийство, и убийца прячется в доме у всех на виду.Бет Коуэн-Эрскин, как никто другой, знает, о чем пишет, ведь через мужа она породнилась с одним древним шотландским кланом, который и послужил источником вдохновения для этой книги.«Занимательная история и увлекательное погружение в странные и поразительные обычаи британской аристократии». – Си Джей Беннет, автор бестселлера «Виндзорский узел»

Бет Коуэн-Эрскин

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы