Его глубоко сидящие глаза сосредоточились на Хобарте, и на губах появилась одобрительная улыбка, когда инспектор склонил голову. Выходит, Хобарт служил пророку, что едва ли говорило в пользу последнего. Они обменялись какими-то фразами – пар их дыхания повис в холодном воздухе, – потом пророк положил руку в перчатке на плечо инспектору и поздравил собравшихся с возвращением Фуги.
Хобарт подошел к «черной Марии» и что-то сказал сидящим в ней. Тотчас двое его подручных вытащили из машины ковер. Они вошли в круг и по команде Хобарта положили сверток к ногам пророка. Толпа, увидев свою спящую родину, мгновенно смолкла, и пророку, когда он заговорил, не пришлось повышать голос.
–
С этими словами он толкнул ковер ногой, и тот развернулся перед ним. Воцарилось молчание; одна мысль проникла в две сотни голов.
Зов всех стоящих когда-либо у закрытой двери.
Сюзанна не знала, подготовил ли пророк все заранее, или ковер начал распадаться благодаря акту коллективной воли. Но это началось – не из центра, как в доме Шермэна, а с краев.
В прошлый раз все происходило хаотически, в беспорядочном переплетении цветов и форм. Теперь же в процессе явно присутствовала система: узлы расплетались не менее буйно, но грациознее, выплясывая в воздухе виртуозные па и неся повсюду спрятанную в себе жизнь. Повсюду конденсировались сгустки меха и перьев, голые скалы покрывались цветами, во все стороны шагали вереницы деревьев и кустарников.
Сюзанна уже видела это и была в какой-то степени готова, но
Ее охранник забыл о ней и, как ребенок, пускающий фейерверк, застыл на месте. Она поспешила воспользоваться этим и побежала, успев увидеть пророка, стоящего в центре Фуги с поднявшимися дыбом белыми волосами.
Она бежала, пока могла. Двадцать, тридцать, сорок ярдов от круга. Никто не преследовал ее.
Новое рождение Сотканного мира залило долину светом, и она видела вокруг камни и чахлые кустарники; без сомнения, эту долину выбрали специально, чтобы не потревожить спящих людей.
Но днем Фугу все равно не удастся скрыть. Или у тех, кто это сделал, есть иные планы?
Новая вспышка света, и она увидела на своем пути фигуру, которую сразу узнала, хотя в первый момент не поверила своим глазам.
Ее лица коснулся неестественный холод, и не успела она прореагировать или хотя бы отступить, как из сгустка темноты выступила та, от кого этот холод исходил.
Х
Жертва
1
Лицо Иммаколаты было обезображено до неузнаваемости, но голос невозможно было не узнать. И она пришла не одна:
сзади, темнее темноты, таились ее сестры.
– Куда ты бежишь? – спросила Колдунья. – От этого нет спасения.
Сюзанна остановилась. Она знала, что это так.
– Оглянись, – новая вспышка осветила ужасное лицо бывшей красавицы. – Видишь, где стоит Шэдвелл? Сейчас там будет Фуга.
– Шэдвелл?
– Их обожаемый пророк. По иронии судьбы его последним товаром оказалась надежда. Надо отдать ему должное: это все он придумал. Теперь они пришли вернуть себе свою землю обетованную. И погубить ее в процессе.
– Они не сделают этого.
– Уже делают, сестрица. Священные войны легче легкого начать и почти невозможно кончить. Скоро появятся новые пророки, еще более святые, и они разорвут Фугу на части. Разве не здорово? Фуга умрет от рук своих спасителей.
– И Шэдвелл хочет этого?
– Он человек; он хочет власти и преклонения. Он их получил. Видишь – он счастлив.
– Ты же знаешь, что вся его власть от тебя. От нас.
– От меня и для меня.
– Ты дала ему пиджак.
– Иногда я жалела об этом.
Теперь изодранные мускулы лица Иммаколаты плохо скрывали ее чувства. Она и правда жалела.
– Забери его обратно.
– Волшебный дар нельзя
– А что ты получила взамен?
– Подарок от Ромо, – она указала на свое лицо. – И тебе не избежать таких же даров. Хобарт уничтожит тебя за твою силу.
– Я убью его раньше, – сказала Сюзанна.
– Он знает это. Потому и гонялся так за тобой.
– Они же все сумасшедшие, сестрица.
– Не все.
– Что толку тебя убеждать? Увидишь сама.
Она шагнула в сторону, и Сюзанна увидела припавшую к земле туманную массу Магдалены. Под ней был еще кто-то... Распростертое на камнях тело.
– Джерихо!
Он смотрел прямо на нее, но не узнавал.
– Видишь? – спросила Иммаколата. – И этот тебя предал.
– Что ты с ним сделала?
От знакомого ей Джерихо мало что осталось. Он выглядел так, будто был уже мертв. Одежда изодрана, кожа висела лохмотьями.
– Он не узнает тебя. У него теперь новая подружка.
Магдалена, услышав это, потрепала Джерихо по голове, как собачонку.
– Оставь его! – крикнула Сюзанна. Ее самоконтроль, ослабленный наркотиками, висел на волоске.
– Но это любовь, – осклабилась Колдунья. – У них будут дети. Много детей. Его похоть не знает границ.