Читаем Сотканный мир полностью

Они шли молча минуты три, потом де Боно тихо сказал:

– Да, это так. Одна история, с волшебством или без. Все, как ты говоришь. Рождение, смерть и между ними любовь.

Тут радио неожиданно вернулось к жизни, к удивлению Кэла и радости де Боно.

– Молодец! – закричал он и, схватив приемник, принялся крутить настройку. Остаток пути до города они проделали под музыку.

V

Невидаль

1

Когда они ступили на улицы города, де Боно, предупредил их, что Невидаль воздвигалась в большой спешке, поэтому им не следует ожидать от планировки строгого порядка. Но это предостережение не помешало им удивляться на каждом шагу. Дома валились друг на друга, как пьяные; тоннели между ними – слово «улицы» к ним не подходило – были слишком тесны даже для пешеходов. Стиль строений варьировался от древнеегипетского до барокко.

Здесь не было темно. Камни и мостовая светились, превращая самый невзрачный кусок стены в шедевр архитектуры.

Впечатление от города подкреплялось видом его обитателей. Их одежда представляла собой то же смешение стилей и мод – Кэл с Сюзанной уже опознали его, как характерную особенность Чародеев. Мимо них проходили то мужчина в пальто, увешанном колокольчиками, то женщина, кажущаяся голой из-за телесного цвета ее глухого, под горло, платья. Из окошка выглядывала девушка, лицо которой закрывали разноцветные ленты, развевающиеся на ветру. Дальше они встретили человека в шляпе из собственных волос, беседующего с двумя девицами – белой и негритянкой, – одетыми только в панталоны со штрипками.

Как бы все это ни изумляло их, они не останавливались. Нужно было спешить. По пути они заметили еще следы XX века в руках жителей – без сомнения, дары пророка, которым предстояло растаять в руках их счастливых обладателей. Не было времени рассказать им о коварстве Шэдвелла; нужно было идти и обезвредить его источник.

– Забежим во «Врунишку», – предложил де Боно, лавируя среди прохожих. – Перекусим и пойдем дальше.

Со всех сторон их окружали голоса, смех и песни (некоторые по радио). На руках у матери хныкал ребенок; вслед им лаяло что-то лохматое; на одном из балконов Кэл увидел павлина с распущенным хвостом.

– Куда он, Господи? – воскликнула Сюзанна, когда де Боно в третий или четвертый раз скрылся в толпе. – Что-то он слишком резвится.

– Мы должны верить ему, – сказал Кэл. Вдалеке мелькнула белобрысая голова до Боно. – Туда!

Они завернули за угол. В этот момент откуда-то донесся крик, такой горестный, как будто кто-то умер. Толпа сразу стихла, и Кэлу с Сюзанной удалось расслышать отдельные реплики.

– Они подожгли Дом Капры!

– Не может быть! – сказал кто-то. Но дурной вестник не унимался.

– Да-да, подожгли! И перебили Совет!

Кэл стал пробиваться через толпу, чтобы увидеть говорящего. Тот выглядел так, будто сам выбрался из горящего здания – весь в грязи и копоти, из-под которых блестели слезы. Те, кто смотрел на него, уже не сомневались, что произошла трагедия.

Сюзанна первой задала простой вопрос:

– Кто это сделал?

Человек взглянул на нее.

– Пророк... Это пророк.

Толпа взорвалась возгласом гнева и изумления.

Сюзанна повернула к Кэлу.

– Мы опоздали, – в глазах ее были слезы. – Господи ну почему мы так медлили?

– Мы не могли успеть, – де Боно появился рядом с ними. – Не вините себя. И меня тоже.

– И что теперь? – спросил Кэл.

– Найдем ублюдка и убьем его, – Сюзанна сжала плечо де Боно так, что тот поморщился. – Покажешь нам путь?

– Конечно.

Юноша повернулся и повел их прочь от толпы, окружавшей плачущего человека. Новость уже распространилась по городу. Песни и смех смолкли. Некоторые стояли и смотрели на него между крыш, словно ожидая увидеть отблески пожара. Их вид напомнил Кэлу обитателей Чериот-стрит в день урагана.

Судя по обрывкам разговоров, услышанных ими по пути, одни говорили, что в Доме Капры убили всех, другие не соглашались с этим. Ни все утверждали, что пророк объявил войну всем, кто усомнится в его власти, и что его войска уже прочесывают Фугу в поисках непокорных.

– Нужно выбраться из города, пока они сюда не добрались, – сказала Сюзанна.

– Это маленькая страна, – напомнил де Боно. – Если они захотят нас найти, на это не уйдет много времени.

Жители не проявляли признаков паники, никто не собирал чемоданы. Похоже, большинство их пережили нечто подобное в прошлом и не были особенно удивлены.

Троица быстро выбралась из города и очутилась в поле.

– Жаль, что приходится расставаться, – сказала Сюзанна.

– С чего это? – не понял де Боно.

– Потому что мы должны остановить пророка.

– Так я отведу вас туда, где он будет.

– Куда?

– К Своду. Это старый дворец. Он обязательно придет туда, если захочет стать королем.

2

Недалеко от города де Боно остановился и указал на столб дыма, поднимающийся в долине.

– Что-то горит.

– Будем надеяться, что это Шэдвелл, – сказал Кэл.

– Расскажите мне об этом ублюдке, – попросил де Боно. – Раз уж мы идем убивать его.

Они рассказали ему, что знали, а это оказалось, при ближайшем рассмотрении, не так много.

– Странно, – пробормотал Кэл. – Мне кажется, я знаком с ним всю жизнь. А ведь прошло меньше года с тех пор, как мы встретились.

Перейти на страницу:

Похожие книги