Читаем Сотканный мир полностью

Она решила подождать, пока погаснет свет, и нашла пустой дом неподалеку. Там она подкрепилась едой, оставленной хозяевами, села у окна и снова стала думать обо всем, что случилось в последние дни, и, конечно, о Джерихо. К своему удивлению, она обнаружила, что не помнит, как он выглядел – только отдельные черты. Это расстроило ее: ведь с его смерти произошло так немного времени.

Она уже собиралась рискнуть, когда у двери послышались какие-то голоса. Она прислушалась.

– Не здесь, – прошептала девушка.

– Почему бы нет? – сказал заплетающимся языком ее спутник. Без сомнения, один из банды Хобарта. – Здесь тоже неплохо.

– Здесь кто-то есть.

Мужчина рассмеялся.

– Эй, кто здесь? – окликнул он. Потом дернул девушку за руку. – Ладно, пошли дальше.

Сюзанна подумала: одобрил бы Хобарт такое братание? Скорее всего, нет.

Пора найти его и разобраться. Она выскользнула из дома на улицу.

В домах горело мало огней, и то это были свечи. Небо наверху казалось огромным бархатным покрывалом с блестками звезд. Зачарованная зрелищем, она прошла несколько шагов с поднятой головой, потом вспомнила, что нужно найти Хобарта. Но где он? Она не чувствовала его близости.

Если не знаешь, спроси полицейского – так ее учили в детстве. В нескольких ярдах от нее у стены мочился один из людей Хобарта, напевая себе под нос что-то бравурное.

Уверенная, что он ее не узнает, она спросила, где найти Хобарта.

– А зачем он тебе, крошка? Нам с тобой будет куда лучше.

– Потом. Сейчас мне нужен инспектор.

– Ну, если нужен... Он в том большом доме с белыми стенами, – он показал пальцем.

Как ни странно, адрес оказался точным. Справа на улице возвышался массивный особняк, отсвечивающий белым. Часовых у входа не было – очевидно, и они предались удовольствиям. Сюзанна осторожно вошла.

Внизу у стен были навалены пластиковые щиты, но она и так уже знала, что это тот самый дом и что ее враг наверху.

Она поднялась по лестнице, еще не зная, что будет делать. Его преследование превратило ее жизнь в кошмар, и ей хотелось отомстить. Но убивать его она не хотела. Даже Магдалену было невероятно страшно убить, а проделать то же с человеком она просто не могла. Нет, она заберет книгу и уйдет.

Наверху был коридор, а в конце его – приоткрытая дверь. Он, ее враг, сидел там на стуле, закрыв глаза. На коленях у него лежала книга, ее книга, от одного вида которой у нее забилось сердце.

Не колеблясь, она подошла к нему.

Во сне Хобарт блуждал в тумане. Вокруг его головы летали моли, задевая его пыльными крыльями, но он не мог поднять рук, чтобы их отогнать. Где-то в этом тумане таилась опасность. Послышались чьи-то шаги.

– Кто?..

Сюзанна замерла, но он не проснулся. Она сделала еще шаг.

Хобарт видел неясную фигуру, приближающуюся к нему, и отчаянно попытался стряхнуть оцепенение.

Она потянулась к книге и ухватила ее.

Его глаза открылись. Он вскочил.

– Нет! – закричал он.

Она не отпустила книгу, несмотря на шок: ведь это еесобственность. Какое-то время они вырывали том друг у друга.

Потом их окутала тьма, вырывавшаяся из их рук или, точнее, из книги, которую они держали. Тьма клубами поднималась к потолку, скрывая их друг от друга. Она услышала крик Хобарта. Из книги, казалось, начали вырываться слова – белые туманные формы. Они окутывали ее, тянули за собой.

То ли она, то ли Хобарт, то ли они оба падали на страницы книги, в сказку.

VIII

Вечный дракон

Там, где они очутились, было темно, и вокруг стоял неумолкающий шепот. Сюзанна ничего не видела и не ощущала, но слышала шепот и обоняла благоухающий хвоей воздух. Она почему-то сразу поняла, где находится. Каким-то образом они перенеслись на страницы книги Мими. Или здесь были только их мысли?

Скоро она заметила блики света, бегущие вокруг нее. А может, это она бежала или летела. Здесь все было возможно: ведь это страна сказки. Она сосредоточилась и поняла, что действительно летит по аллее громадных вековых деревьев, и свет между ними становится ярче.

Где-то впереди Хобарт ждал ее или то, чем она стала в этом мире. Она не могла остаться собой, как и он не мог остаться просто Хобартом. Они воплотились в собственные сны, в страхи и мечты их детских грез.

А здесь было в кого воплотиться. В этот лес забредали бедные сироты и девушки, боящиеся волков. Здесь рыскали ведьмы и драконы, и лягушки превращались в принцесс, и каждое дерево указывало путь в Страну чудес.

Так кто же была она?Конечно, девушка. Девушка, заблудившаяся в лесу. Лес как-то осветился при этой ее мысли, словно она угадала правильно.

– Я – девушка, – прошептала она.

...А он – дракон.

Да. Все верно.

Ее полет ускорился: впереди между деревьев блеснул металл. Это был он, дракон, обернувший свои сверкающие кольца вокруг корней допотопного дерева. Его чудовищная голова покоилась на ложе из алых маков.

И тут же она увидела Хобарта. Он был вплетен в узор световых бликов, которые, как ни странно, образовывали слово «дракон». Они были неразделимы: человек, слово и чудовище.

Перейти на страницу:

Похожие книги