Следом за Лизой с непроницаемым выражением лица из аудитории вышел Самохин и направился на этаж выше — на кафедру экономики и менеджмента. Об этом Бернгардт сказала Девятова, как раз проходившая поблизости. «Наверное, пошёл к экономке, — подумала Лиза. — Всё-таки решился на разговор». Лиза вспомнила момент встречи в театре, вспомнила, как Иветта смотрела на Артёма — горделиво, величаво, в то же время — трепетно, нежно, искренне, даже простодушно. И… с преданной любовью. Что это была игра в любовь ушлой дамочки, Бернгардт не сомневалась, ибо очень хорошо изучила преподавательницу (всё же второй семестр вместе) и считала: на искренние чувства та была не способна. Лиза всегда, глядя на неё, видела одни театральные маски и ужимки. Склонная к самоанализу, девушка время от времени сравнивала себя с холеной, изумительно красивой Кустовской, и сравнение это было не в пользу Бернгардт, потому она горько переживала свою молчаливую любовь к Артёму, а что это была любовь, Лиза после вчерашнего инцидента в парке уже не сомневалась. Не зря же она вспомнила о Самохине в самую страшную минуту своей жизни. Не зря именно он спас её от рук злодея.
Конечно, для разговора Артём мог бы пригласить Кустовскую в привычную для неё среду — ресторан или ночной клуб, но посчитал, что в университетской обстановке разговор пройдёт быстрее и по-деловому. Постояв возле её кабинета, Самохин глубоко вздохнул и вошёл в аудиторию, начав с главного:
— Ну говори, о чём я должен пожалеть, дорогая? — сказал, как всегда, привычно твёрдо.
— О том, что своим поведением можешь легко меня потерять. Так что, не расслабляйся, дорогой. — Иветта сидела за столом, на котором был идеальный порядок, и перекладывала с места на место какие-то книги и тетради — нервничала.
Артёму всегда казалось, что её несдержанность и импульсивность — обычные погрешности в воспитании, сейчас это называется модным словом эпатажность, однако он ошибся: Кустовская — типичная истеричка, но что это меняет?
— Во-первых, я не напрягался, а во-вторых, должен тебе напомнить, что мы с тобой не муж и жена, чтобы предъявлять друг другу какие бы то ни было претензии.
— Это легко исправить.
— Ты делаешь мне предложение?
— Именно так. Я делаю тебе выгодное предложение — прожить вместе счастливую жизнь в богатстве и процветании.
Артём усмехнулся своим мыслям: ещё летом не подозревал, что Ветка смотрит на него иначе, чем на человека, с которым можно взаимовыгодно провести время.
— Я по своей наивности полагал, что женятся для того, чтобы прожить счастливую жизнь в любви и согласии. Как видишь, у нас разные понятия о счастье. Так что, нет.
На новеньком паркетном полу, отражаясь, лежал солнечный переплет окна. Почему-то Самохин зацепился взглядом именно за паркет. В аудиториях, где ему доводилось работать, пол был покрыт линолеумом, кое-где потёртым до дыр. А здесь было всё ново, чисто, красиво. «По-другому и быть не может, — одёрнул он себя, — Кустовская — дочка заместителя мэра. Всё лучшее, как говорится, детям… чиновников и олигархов».
— Не надо этих романтических бредней. Мне нужен ты. Нравится тебе это или нет, но ты будешь со мной, — возмущённо взвизгнула избалованная дочь влиятельного отца, никогда не знавшая ни в чём отказа.
— Успокойся. Мы взрослые люди: вчера — встречались, сегодня — расстались. Неужели ты думала, что я побегу подавать заявление в ЗАГС? Не будет этого.
Кустовская, выслушав отповедь бывшего любовника, как-то внезапно успокоилась и усмехнулась, продолжив его фразу:
— Сегодня не побежишь, а завтра — посмотрим. Я тебя не задерживаю, дорогой. Иди и думай.
Он и пошёл… в деканат, а потом поехал домой и думал только об одном: чтобы побыстрее встретиться с Лизой. Когда она пришла в его квартиру, якобы за учебной литературой, он бросился к девушке и жадно припал к её губам. Соскучился, очень соскучился, не имея возможности ранее обнять её из-за того, что кругом были люди!
Глава 34
Ответив на очередной поцелуй Самохина, Лиза подошла к непрерывно пищавшему телефону: как же не вовремя пришло сообщение, и снова оно было от неизвестного абонента! Какой-то хитрый чёртик заставил её прочесть вслух:
Ах, какое блаженство –
Знать, что ты — совершенство,
Знать, что ты — совершенство,
Знать, что ты — идеал!*
— От кого это послание? — с досадой спросил Артём. — От того мачо, который был с тобой на премьере?
Тот же чёртик-интриган снова заставил Лизу ответить с дразнящей интонацией:
— Не знаю от кого. От тайного влюблённого поклонника, который видит во мне совершенство.
Самохин замолчал. Он присел на край дивана, вытянул длинные ноги и задумчиво почесал подбородок.