Читаем Соцветие поэтов полностью

Татьяна Лестева

Вера Инбер

(1890 - 1972)

«От легких касаний мигрени…»

От лёгких касаний мигренив ушах слышен шёпот и звон.Пусть бродят прозрачные тени,я верю в предутренний сон.Мне снится, что звёздное небозаходит тихонько в мой дом.Я верю отчаянно, слепо:Гомер был со мною знаком.Я счастье ему приносила,судьбой была связана с ним.Не этого там я просила,ведь слава растает, как дым.Хотела быть просто влюбленной,не ведать забот и стыда,желанной, счастливой, покорнойи только его навсегда.И губы пахли мятой и грехом,но было это раньше, а потом...2013

Письмо сыну

Я знаю, ты на линии огнялицом к врагу, – он подлый и ужасный.Ты был надеждой светлой для меня:единственный, желанный и прекрасный.А враг глумится над отчизной нашей,будь твёрд в бою, отважен и бесстрашен.Не жди, пока укутают снегавсю землю – от Днепра и до Урала.Убей его, сейчас убей врага!Он ненасытен и ему всё мало.Будь прокляты фашистские злодеи.Молю тебя, – нажми курок скорее.Мы отошли от Ветхого завета, у нас теперь одно лишь чувство — Месть. Он мёртв уже – благодарю за это!Я от тебя лишь эту жажду весть.С лица земли их будет сотни стертых врагов — за каждого из наших мертвых.2013

Две жизни Веры Инбер


1.


На свете не так много стихов, над которыми я плакал, — и это не обязательно хорошие стихи: у цветаевской любимицы Сонечки Голлидей всё было в порядке с литературным вкусом, а плакала она всё же не от цветаевских стихов, а от «Дарю тебе собачку, прошу её любить». И всё-таки заставить читателя рыдать и умиляться — серьёзная заслуга, ибо чувства эти благотворны. Понятно, почему я два часа не мог успокоиться после есенинской «Песни о собаке», — я и сейчас её считаю одним из величайших русских стихотворений — но не возьмусь объяснить, почему в возрасте этак десятилетнем я ревел над стихами Инбер: «Поздней ночью у подушки, когда все утомлены, вырастают маленькие ушки, чтобы слушать сны». Что здесь такого? Сплошная ведь идиллия! Ночью подушка не спит, слушает сны, а днём сама отсыпается; банальный сказочный сюжет. Но то ли оттого, что одушевлено и наделено волшебными способностями было такое пухлое и прозаическое существо, как подушка, то ли от особой инберовской слёзной интонации я совершенно утратил самоконтроль. И должен вам сказать, что годы в этом смысле мало что изменили — есть у Инбер стихотворение, над которым я и сейчас... что вовсе уж неприлично моим летам... Я говорю про колыбельную «Сыну, которого нет». Там гениально всё, кроме последней строфы (в которой автор впадает в совершенно уже плюшевую слащавость): «Заглянул в родную гавань — и уплыл опять. Мальчик создан, чтобы плавать, мама — чтобы ждать». Нет, невозможно.

Может, если бы не в детстве я читал всё это... Но с тех пор её стихи настолько врезались в память, домашний фольклор и современную речь, что всякий раз, поворачивая на Можайку с МКАДа, я читаю — про себя или вслух: «Ещё стояли холода во всей своей красе, ещё белели провода Можайского шоссе... Один подснежник-новичок задумал было встать, приподнял белый колпачок — и спрятался опять». Это из детской поэмы про войну — «Домой, домой», — где описана история скворчиной семьи, улетевшей в эвакуацию и счастливо вернувшейся на родные берёзы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное