— Я был в доме, когда убили Артура Бриггса, — быстро ответил незнакомец. — Я знаю, что вы его не убивали. Значит, вы единственный, кому я могу доверять.
Дэниел почувствовал, что его знобит.
— Доктор Кайданов?
— Вы со мной встретитесь?
— А вы скажете полиции, что я не виноват? — с надеждой спросил Дэниел.
— Сначала мы должны поговорить.
— Хорошо. Как вас найти? Я немедленно приеду.
— Нет, позже, когда стемнеет. За вами могут следить. Приходите сегодня в десять часов вечера на кладбище «Ангельский приют». Я буду вас ждать у мавзолея Саймона Прескотта.
— Вы шутите?
— Я потерял чувство юмора с тех пор, как эти ублюдки попытались убить меня в лаборатории.
— Но почему на кладбище, в темноте?
— В «Ангельском приюте» похоронена моя мать. Так вы придете?
— Да-да, не волнуйтесь.
— У меня есть право волноваться. Я уже месяц борюсь за собственную жизнь. Можете представить, как я себя чувствую.
Кайданов объяснил Дэниелу, как найти мавзолей, и повесил трубку. Эймс набрал номер домашнего телефона Кейт, надеясь, что она уже вернулась из Аризоны, но услышал только голос на автоответчике.
Глава 33
Дэниел отправился в «Ангельский приют», так и не дозвонившись до Кейт. Главные ворота кладбища закрывались с наступлением темноты. Кайданов посоветовал оставить машину возле стройки, отделенной от кладбища небольшой лощиной и участком леса. Дэниел поднял воротник куртки. Проливной дождь превратил склоны оврага в грязь. Он соскользнул по одной стороне лощины и вскарабкался на другую. Когда Эймс выбрался наверх, его одежда была облеплена грязью, а сам он дрожал от холода.
«Ангельский приют» раскинулся на ста двадцати пяти акрах лесистых холмов, тянущихся вдоль реки Колумбия и окруженных еще ста семьюдесятью пятью акрами густого леса. Днем и в хорошую погоду это было тихое и уютное местечко для покоящихся здесь мертвецов. Но когда Дэниел вышел из чащи, затянутый дождем погост напомнил ему сцену из «Дракулы».
Эймс не считал ночное кладбище подходящим местом для свиданий, тем более для встречи с человеком, которого хотят убить. Монументы и склепы служили отличным укрытием для убийцы. Дэниел пробежал между могил до мавзолея Прескотта и спрятался под его навес. Его трясло от сырости и пронизывающего холода, и он потуже затянул завязки капюшона, чтобы защитить хотя бы лицо. Эймс озирался по сторонам, стараясь разглядеть Кайданова. Его чувства были обострены до предела, но ливень заглушал все звуки, а капюшон мешал круговому обзору.
— Эймс!
Дэниел подскочил на месте и сжал кулаки. Он едва успел остановить удар, узнав Кайданова. Выглядел ученый так же скверно, как Дэниел себя чувствовал. Вода бежала по его лицу и каплями сверкала на усах и бороде, которых Эймс не заметил на снимке в гостиной доктора.
— Вы перепугали меня до смерти, — признался Дэниел.
— У нас мало времени, — пробормотал русский. Он тоже пытался справиться с ознобом, даже голос у него дрожал. — Вы должны передать «Джеллер фармацевтиклз», что я готов свидетельствовать на суде в ее пользу. Мои опыты — фальшивка.
— Данные ненастоящие?
— Разумеется, нет.
— Значит, инсуфорт безопасен?
— У меня нет на это времени, — нетерпеливо перебил Кайданов. — Передайте людям из «Джеллер», что мне нужны деньги и защита. Я ни с кем не стану встречаться, пока мне не заплатят и не предоставят гарантии безопасности.
— Почему вы выбрали меня?
— Потому что я не знаю, кому можно доверять в «Джеллер» или «Рид, Бриггс». Я хочу один миллион долларов. Это не много, если учесть, сколько я им сэкономлю. Плюс охрана и безопасное жилье. — Кайданов беспокойно оглянулся. — Они пытались убить меня в лаборатории. И потом еще раз, когда застрелили Бриггса.
— Кто пытался вас убить?
— Не знаю. Я ни разу никого не видел. Инструкции получал по телефону или почтой. Мне заплатили, сказав, что я должен превратить хижину в лабораторию и подделать опыты. Результаты сообщили заранее.
— Зачем вы это делали?
Кайданов пожал плечами:
— Игорные долги. Мне пообещали столько денег, что хватило бы с лихвой. Я был дураком и поверил.
— Вы знаете, кто застрелил Артура Бриггса?
— Я уверен, что тот же самый человек, который пытался убить меня в лаборатории. Но я не успел разглядеть его лица. Все произошло слишком быстро. Артур предупредил меня, и я бросился бежать. В лаборатории мне тоже повезло. — Кайданов усмехнулся. — Эта чертова обезьяна. Она спасла мне жизнь.
— Убитая макака?
— Да, я сидел уже по уши в бензине, когда, откуда ни возьмись, появилась эта тварь. Это было как чудо. Она полыхала, словно факел, но у нее хватило сил броситься в атаку. — Русский с восхищением покачал головой. — Я видел, как она вонзила зубы в плечо убийцы.