И Дэвид, и Питер - высокие и худые. Они одеты в темную, свободную и хорошо поношенную одежду, а их неряшливость подкрепляется ровным слоем щетины на подбородке. Но когда в субботу, 7 июня 1986 года, спустя год с лишним после того, как сквоттеры начали исследовать Англо, они были чисто выбриты и элегантно одеты, как высокопоставленные молодые руководители. К тому времени они уже многое знали. По субботам офис убирала голландская пара, и план состоял в том, чтобы обмануть их и оставить Дэвида и Питера в офисе, когда они закончат свою работу.
Неся в руках портфели, двое молодых людей представились Ван Аспереном и Ван ден Бергом, сотрудниками голландского торгового банка "Пирсон Хелдринг и Пирсон", входящего в группу Amsterdam-Rotterdam Bank NV. Они утверждали, что накануне были заняты неотложными делами в Люксембурге и приехали на экстренную встречу в половине второго пополудни с главой амстердамского офиса мистером Вирсумом. Они приехали немного раньше и хотели бы подождать в офисе. Уборщики впустили их, и они расселись, открыв портфели, чтобы извлечь сигареты "Данхилл" и "Файнэншл таймс". Нет, они не хотели бы выпить кофе (это замедлило бы работу уборщиков). Однако уборщики не были готовы уйти так рано, как обычно. Руководители компании с каждой минутой волновались все больше, но в конце концов уборщики ушли. Операция только начиналась, когда один из уборщиков вернулся.
Мы подумали, что должны позвонить мистеру Вирсуму, чтобы убедиться, что можно оставить вас в офисе. Вы ведь не возражаете? Конечно, нет, но он почти наверняка уже едет в офис.
С завязанными в узел животами они наблюдали, как набирается номер; но, как и было предсказано, ответа не последовало. Уборщица ушла. Хотя оставалась опасность, что кто-то из них, вернувшись домой, снова попытается позвонить.
Группа выбрала нас не из-за наших знаний об Anglo, а потому, что мы лучше всех подходили к деталям. Мы уже знали, что офис совсем небольшой, так что мы сможем все вынести. Поэтому, когда уборщица ушла, мы просто схватили все и ушли. Я даже не знаю, сколько времени это заняло, понятия не имею, просто как можно быстрее. Это были две комнаты вместе. Мы просто забрали все бумаги, без всякой сортировки. Мы оставили все столы и шкафы для бумаг почти пустыми. Мы оставили только годовые отчеты AAC, De Beers и других компаний группы.
Для нас это было очень страшно, но есть способы и похуже. Например, на южноафриканскую библиотеку в часы работы совершила налет большая группа людей; они напугали людей, взяли все, что хотели, а остальные материалы выбросили в канал. Так что, по крайней мере, то, как это сделали мы, было менее напряженным, менее рискованным для нас самих и менее неприятным для персонала.
Дэвид и Питер вышли из "Плейн Холдингс" с большими дорожными сумками, полными документов, большинство из которых относятся к периоду, когда офис впервые был назван "Erabus SA (Branch Office)" в 1981 году. Эти материалы и уже собранные сведения об Anglo были быстро собраны в полный отчет о группе и ее амстердамской деятельности по уклонению от налогов, снабженный многочисленными иллюстрациями из "освобожденных" документов. Он был опубликован в журнале сквоттеров "Bluf!" в августе 1986 года и сразу же произвел сенсацию, а правительство было вынуждено пообещать провести полное расследование голландских интересов Anglo.
В долгосрочной перспективе это может стоить Anglo миллионов долларов, рандов, фунтов и флоринов, что значительно затруднит Оппкнхаймерам осуществление их планов по укреплению международной империи Anglo и в результате ослабит всю группу. Таким образом, эти давиды международной политики, анархисты-сквоттеры, укоренившиеся в жилищных спорах самого среднего капитала Европы, вполне возможно, нанесли серьезный удар по голиафу эксплуатации среди гигантов международного капитала. Только время покажет, насколько разрушительным оказался этот удар.
В ходе рейда Splijt Apartheid на дом 783 Prinscngracht был собран замечательный набор документов. Редко случается, что значительные объемы редко кому удается вырваться из офиса транснациональной корпорации, еще реже - получить полный комплект документов, и уж совсем неслыханно, чтобы они были получены в такой стране, как Голландия. В некотором смысле информация, которую дают амстердамские документы, ограничена. В конце концов, это местный офис, полностью ориентированный на механику ухода от налогов, и поэтому он мало связан с реальными горнодобывающими, коммерческими и промышленными предприятиями, которые лежат в основе Anglo. Эта функция также означает, что большая часть материала была подготовлена для полупубличного просмотра, так как авторы знали, что налоговые органы могут в любой момент потребовать показать им бухгалтерские книги различных компаний. Как следствие, это несколько санированные документы, предназначенные для взгляда налогового инспектора. Поэтому попытка провести грань между корпоративным фактом и фискальным вымыслом в этих документах сродни проникновению в преступный мир.