— Я должен идти работать за людей, которым плачу за это деньги, — объясняет он встревожено. В его голосе остро ощущается сарказм, на лице ни следа улыбки.
— Что ж, мужчина должен делать то, что должен, — улыбаюсь я ему, стараясь скрыть свое растущее разочарование. — Было очень приятно, — добавляю я. Он, кажется, будто и не со мной уже, его мысли в другом месте.
— Увидимся, — бормочет он и идет к выходу. Я сижу, застыв в негодовании от того, что все вот так и закончилось.
— Эй, Дэниел, — зову его я. Он испуганно оборачивается.
— Клевые кроссовки, — ухмыляюсь я. Ему, кажется, требуется время, чтобы понять, о чем я говорю. Затем он смотрит на меня с лучезарной улыбкой. Вспомнив, что я все еще здесь, он возвращается. Подойдя ко мне, он наклоняется, чтобы обнять. Этого я не ожидала.
— Еб*ть, — выдыхает он.
— Это просьба? — спрашиваю я тихо. Я подмигиваю ему, напомнив его собственные слова с нашей первой встречи. Его лицо озаряется. Как раз вовремя.
— У меня встреча, — добавляет он, имея в виду, что не может поехать туда в мокрой футболке. На его лице я все еще вижу улыбку.
— Я живу рядом, — говорю я. — Могу быстро высушить ее.
Он смотрит на меня, обдумывая предложение.
— Это помогло бы.
Теперь я могу думать только о том, что Дэниел Старк идет в мою квартиру.
На пути к моему дому я спрашиваю его, что он имел в виду под «что случается редко» в его письме.
— Ничего не может произойти без моего всестороннего контроля, понимаешь? — он посылает мне небольшую ухмылку. Прикусив губу, я киваю и ожидаю, когда он продолжит.
— Люди редко удивляют меня, и я обычно не делаю кофе.
Он опять достает телефон, наверно, чтобы проверить электронную почту. Выражение его лица снова становится бесстрастным и серьезным.
— А вот и наше скромное пристанище, — заявляю я, как только мы входим.
Дэниел оглядывается.
— Милое пристанище, очень колоритное, — он кивает в сторону столовой, окрашенной в оранжевый и зеленый цвета. Я пожимаю плечами.
— Итак, мне нужна твоя футболка, Дэниел, — игриво командую я, протягивая руку, тем самым требуя исполнить мой приказ.
— Мы даже толком не зашли еще, а ты уже хочешь увидеть меня голым? Всему свое время, Хейли.
Я знаю, что он шутит, но мысль о нем без футболки плюс этот сексуальный намек сводит меня понемногу с ума. Он наблюдает за мной с серьезным видом и порочным взглядом, как будто я приманка. И, не разрывая наш зрительный контакт, снимает свою футболку через голову.
— Вот, — он протягивает мне футболку, все еще теплую от его тела, пристально смотря на меня, и я с трудом сглатываю. Прежде чем пойти к сушилке, я бросаю на него еще один взгляд. Его левое плечо было украшено спиралевидной татуировкой, кажется, это какие-то древние символы. Надо подумать о чем-нибудь другом и выбросить его тело из своей головы.
— Где у вас ванная комната? — спрашивает он, и наши взгляды встречаются.
— Следующая дверь слева, — отвечаю я, бросив на его грудь еще один быстрый взгляд. Целую минуту мы стоим лицом друг к другу, не отводя глаз, между нами разрастается напряженное чувство, заряжая расстояние между нашими телами. Он начинает медленно двигаться ко мне. Мое сердце уходит в пятки, с нетерпением ожидая продолжения. Он опускает взгляд к моим губам, и мне становится трудно дышать.
— Милая, я дома, прячь своего любовника.
Дэниел поворачивает голову в сторону, откуда доносится голос.
— О, ты на самом деле с любовником, — комментирует сухо Таша, глядя на нас из темного коридора.
— Привет, — произносит Дэниел.
— Ммм, и тебе привет, — отвечает Таша, заметив его голый торс.