– Да, – уверенно ответила Миранда. – Изотопы йода, америция и урана. Йод можно найти где угодно. У меня с собой очищенные в лабораторных условиях кристаллы йода и америций, которые мы осторожно извлекаем из бытового детектора дыма.
Она проделала это с помощью плоскогубцев и кусачек.
– Вот тот самый америций – он безопасен.
– Нет. Если его проглотишь, то умрешь. На всякий случай я работаю в перчатках. Ни в коем случае не пытайтесь его съесть.
– Постараюсь запомнить.
– Однако мы решили не приносить Карлу уран. Хотя неочищенный уран безопасен и доступен, для первого эксперимента это показалось нам немного чересчур.
– Миранда, что, по-твоему, случится?
– Э… понятия не имею. – Она, похоже, удивилась, что я задала ей ненаучный вопрос.
– А что ты надеешься увидеть?
– На самом деле я смотрю на вещи иначе. В науке мы не полагаемся на надежды, только на эксперименты и наблюдения. В любом случае, наверное, хочется верить, что мы в принципе что-то увидим.
– Итак, с чего начнем?
– С йода. Надень перчатки.
Я послушалась. Не буду врать: я никогда особо не задумывалась, что мы на самом деле творим и к чему это может привести. Просто пришли и сделали. Как сказал Энди, мы не устояли перед Карлом. Я принимала довольно глупые решения, но тогда этого не понимала.
– А йод опасен?
– Нет, его даже используют в продуктах питания. Например, йодированная соль нужна для профилактики зоба. Еще йод – хороший катализатор для запуска органических химических реакций. Вероятно, поэтому Карл его и попросил.
Миранда вытряхнула крошечную серебристую чешуйку из флакона в мою ладонь. Затем я протянула руку Карлу.
Энди взял общий план, чтобы показать, как крохотная я тянусь к этому высоченному Трансформеру. Я выгляжу как сбитая с толку обезьяна, пытающаяся установить мир с превосходящей формой жизни.
Разумеется, ничего не произошло.
– Попробуй прямой контакт, – подсказала Миранда.
– Стой, – приказал Энди. – Хочу снять поближе.
Дождавшись его, я двумя пальцами взяла с ладони чешуйку йода и затем, ничем не выдавая страха и предвкушения, прижала ее к тыльной стороне правой руки Карла.
Внезапно я ощутила жар, головокружение и тошноту.
– Ох-х… – Меня слегка повело.
Мгновенно рядом возник Робин.
– Эйприл, ты в порядке? – спросил Энди из-за камеры. Похоже, до нашей компании наконец дошло: мы вообще не представляем, что творим.
Но тут неприятные ощущения исчезли.
– Да, – ответила я, тряся головой. – Да, кажется… кажется, я ощутила жар. А потом голова закружилась. – Я посмотрела на свою руку. Кристалл йода пропал.
Было ли что-то из этого на самом деле или мне почудилось, я как-то сразу не поняла. У меня имелось много причин испытывать легкое головокружение, и в латексной перчатке тепло особо не прочувствуешь. Что до йода – я могла просто выронить крошечную чешуйку.
Миранда тут же попыталась проделать то же со своим кристалликом йода и доложила, что ничего не произошло. Разумеется, это мы при монтаже вырезали, ибо… скучно.
Мы обсудили, стоит ли нам продолжать. К тому моменту я уже успокоилась и убедила себя, что раз Миранда ничего не почувствовала, то и мне показалось.
Итак, дальше в видео Миранда говорит:
– Что ж, я называю такие результаты неубедительными, Эйприл Мэй. Попробуешь америций?
– Работа как раз по мне!
– Эта маленькая полоска металла, – Миранда поднимает ее, чтобы показать зрителям, – содержит крошечную, микроскопическую частичку америция, радиоактивного металла, который получают при распаде плутония. Эйприл, не узнаешь, интересен ли он Карлу?
Я взяла полоску и плотно прижала ее к тыльной стороне ладони Карла.
– Кажется, снова немного тепло, но голова не кружится. – Я убрала руку, но полоска никуда не делась. – В отличие от йода, металл не исчез, – отчиталась я скорее Миранде, чем на камеру.
– Там не чистый америций, значит, она вся не нужна.
– Надо было привлечь кого-то еще, удостовериться, что мне не кажется.
– Да, с точки зрения чистоты эксперимента было бы немного лучше, – ответила Миранда. – Но, если честно, вся эта история – пародия на науку. Ничто из того, что мы сегодня сделали, серьезные эксперты даже рассматривать не станут.
Мы еще несколько секунд постояли, но больше ничего не произошло. Наконец Энди опустил камеру и сказал Робину:
– Ладно, ты, наверное, иди за машиной, мы… твою мать. – На миг он застыл, глядя на то место, куда я прикладывала америций, а потом лихорадочно вскинул камеру и нажал кнопку записи. Как раз вовремя.
Беззвучно, плавно ладонь Карла начала двигаться. Две секунды спустя она с мягким щелчком отсоединилась от тела и упала на землю. Тишину нарушили чьи-то изумленные крики, в том числе и мой. Правда, он в финальный монтаж не вошел из-за детского рейтинга.
Большая, размером с обеденную тарелку кисть истукана упала на цемент, перевернулась, встала на пальцы и побежала.