Читаем Совершенное оружие полностью

Старик попятился назад, и я не стал ему мешать. Если после всей этой игры, он не сломается и не начнёт говорить хоть что-то, мне в любом случае придётся убить его. Времени слишком мало для долгих игр, нужно убираться отсюда пока не пришло подкрепление, а забрать этих двоих с собой нельзя. Я ещё слишком слаб для того, чтобы быстро выдрать из них систему слежения этого чернобога.

— Ладно чёрт тебя подери. Ладно. Что тебе от меня надо?

— Всё, что тебе известно о богах, святых и о всём остальном связанном с магией.

— Если я расскажу, ты отпустишь её?

— Позволю вам обоим умереть — Замечательно теперь осталось только поднять до максимума шансы получить правду.

— Тогда поставь её на землю, и я начну говорить — Старик указал узловатым пальцем на лицо женщины неспособной не умереть не потерять сознание от боли.

— Поставить на землю? Нет. Боюсь, так мне будет слишком скучно тебя слушать. Лучше мы сыграем втроём в одну замечательную игру.

— Ты ведь говорил, что не причинишь нам боли, если я отвечу на твои вопросы!

— Да. Говорил. Вернее предлагал такую возможность. А ты на это ответил. Дай ка припомнить… — Разворачиваю хрипящую женщину лицом к себе и заглядываю в перекошенное лицо с поплывшим от слёз макияжем — Точно! Ты сказал, что готов поднасрать мне любой ценой. Что ж, пора платить!

— Но…

— Итак. Правила такие. — Вонзаю алебарду в пол за своей спиной и подхватываю с ближайшего стеллажа прут арматуры, которым связываю руки моей жертвы. — Сейчас я подключу эту фанатку натуральных материалов на подзарядку. Из-за проходящего через её тело электричества она начнет мееееедленно поджариваться, а ты тем времен будешь говорить. Максимально быстро, кратко и по делу. Врать не стоит, по крайней мере, если ты и вправду искренне хочешь побыстрее прервать агонию своей подруги. Увижу какую-либо нелогичность в истории начну задавать вопросы. И да, не советую отказываться, следующее предложение будет ещё хуже…

Старик не ответил, лишь побледнел ещё сильнее, чем прежде.

— Итак, приступим. Где у вас тут щиток? — Поднимаю алебарду и делаю два надреза на коже моей жертвы один в левой руке, а второй в правом бедре, после чего вставляю в них короткие обрезки арматуры — Хотя можешь не говорить, сам вижу.

Подхожу к электрощитку, установленному за одним из стеллажей, отрываю от него два провода, выдираю их примерно на два метра из стены, а затем прижимаю к торчащим из ран арматуринам.

И ничего…

Похоже, местное электроснабжение стало безвинной жертвой устроенного мной фейерверка, так же как и вентиляция. Ну не беда. Будем импровизировать!

Глава 27

Оздоровительные процедуры

— Ванная где?

— Что?

— Видишь электричества нет. Значит, нужно придумать новые правила для нашей с тобой игры, а в этом деле вода лучший помощник. С ней столько всего интересного можно придумать…

— А может, оставим игры — Бледный словно мел старик развёл дрожащие руки в стороны — Ты ведь вроде торопился.

— Не заставляй меня повторять… Помимо входа в основной зал здесь всего одна дверь. Что за ней?

— Уборная и душевая.

— Зайди в неё, дверь оставь открытой. Сам встань лицом к противоположной от входа стене.

Перейти на страницу:

Похожие книги