ПОКУПАТЕЛЬ: Последние две поставки были доставлены с разницей всего в час. Но сегодня уже другой день. Уже завтра.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Мне это по душе.
ПОКУПАТЕЛЬ: Все в порядке. Еще восемь минут
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да.
ПОКУПАТЕЛЬ: Почему вам прислали труп?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Без причины. Вопрос удобства.
ПОКУПАТЕЛЬ: Удобства.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Всегда есть человек от которого хочешь избавиться. Вот и отправляешь его в Америку.
ПОКУПАТЕЛЬ: Ты знаешь кто это?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Нет. Конечно нет. Это просто pasajero.
ПОКУПАТЕЛЬ: Пассажир?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Иммигрант.
ПОКУПАТЕЛЬ: Значит это просто способ избавиться от тела.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Просто способ. Кого-то кого не хочешь видеть.
ПОКУПАТЕЛЬ: Из Мексики.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Из Колумбии.
ПОКУПАТЕЛЬ: Он прибыл из Колумбии.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Конечно.
ПОКУПАТЕЛЬ: И что вы будете с ним делать?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Поедет назад в цистерне.
ПОКУПАТЕЛЬ: Отправите его назад в цистерне.
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Разумеется.
ПОКУПАТЕЛЬ: И что дальше?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Это нормально. Ну. Полагаю не совсем нормально. Они думают что это смешно. Шутка такая. В этом бизнесе надо иметь чувство юмора.
ПОКУПАТЕЛЬ: Так что с ним будет?
ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Цистерну соберут обратно. Покрасят. С ним внутри. Покатается по свету. Может грузовик продадут. На аукционе например. Без разницы. Покатается еще. Похлебает говна. Добро пожаловать в Америку.
РАБОТНИК КАФЕ:: Señor.
СОВЕТНИК: Да.
РАБОТНИК КАФЕ:: Señor.
РАБОТНИК КАФЕ: Мне время закрываться.
СОВЕТНИК: Я знаю.
РАБОТНИК КАФЕ: Что с Вами? Может у Вас нет дома куда идти.
СОВЕТНИК: Тебе не надо уходить но и остаться ты не можешь. [Песня группы The Oakridge Boys]
РАБОТНИК КАФЕ: Como? [Как вы сказали? исп.]
СОВЕТНИК: Все в порядке.
СОВЕТНИК: Я уснул. Простите.
РАБОТНИК КАФЕ: Вы не доставили никакого вреда.
СОВЕТНИК: Никакого вреда. Какая прекрасная мысль. Чудесная мысль.
РАБОТНИК КАФЕ: Como?
СОВЕТНИК: Доброй ночи.
РАБОТНИК КАФЕ: Es muy peligroso. En las calles. [Это очень опасно. Сейчас ходить по улицам, исп.]
СОВЕТНИК: Я знаю.
РАБОТНИК КАФЕ: Говорят на улице кого-то застрелили. А потом включили свет чтобы посмотреть кто это был.
СОВЕТНИК: Зачем они это сделали?
РАБОТНИК КАФЕ: (Пожимает плечами) Чтобы пошутить. Чтобы показать что плевать на смерть. Что смерть не имеет значения.
СОВЕТНИК: Qué piensa? Usted. [И что Вы думаете об этом? Лично Вы, исп.] Вы тоже так считаете?
РАБОТНИК КАФЕ: Нет. Конечно нет. Вся моя семья умерла. Это у меня нет значения.
СОВЕТНИК: Entiendo. [Понимаю, исп.]
РАБОТНИК КАФЕ: Cuidado. Si? [У Вас есть о ком заботиться. Да? исп.]
СОВЕТНИК: Sí. Cuidando. [Да. Есть, исп.]
РАБОТНИК КАФЕ: Quién es? La Señora. [Кто она? Эта женщина, исп.]
СОВЕТНИК: (Оборачивается у двери.) Mi esposa. [Моя жена, исп.]
РАБОТНИК КАФЕ: А. Guapa.
СОВЕТНИК: Sí [Да, исп.]. Guapa. Что это значит?
РАБОТНИК КАФЕ: Это значит что она прекрасная.
СОВЕТНИК: Нет. Я имею в виду что это означает? Что это? Прекрасная.
РАБОТНИК КАФЕ: Я не знаю. Уже поздно.
СОВЕТНИК: Да. Доброй ночи.
РАБОТНИК КАФЕ: Доброй ночи, Amigo. [Друг, исп.] Доброй ночи.