Читаем Советник полностью

– Найдите тех, кто это сделал! – закричал Гален, выпрямляясь и оглядываясь на стражей.

Перед ними предстал тот Гален, которого я однажды видела. Жесткий, требовательный, который не остановится ни перед чем, когда имеет цель.

Почувствовав, как спазм сжимает горло, я кинулась к окну, которое оставалось открытым, и перегнулась через подоконник. Меня вырвало на кусты, который росли под окном и были любовно подравнены садовником.

– Алис! – Гален тут же оказался рядом, сжимая плечи. Я оттолкнула его руку, смутившись.

– Это не то. Я не пила сегодня вина и почти ничего не ела.

Во рту появился отвратительный кислый привкус, от которого тошнота подступала вновь.

– Ты отправляешься в свои покои, – категорично заявил супруг. – А я…

Гален огляделся и замер, словно растеряв свои пыл. Он не представлял, что делать дальше. В любом другом случае контроль над ситуацией взяла бы в свои руки Фрейя, но сейчас именно она была на полу и ничем не могла нам помочь. Кроме того, я понимала, что знаю куда больше Галена.

Пришло время пожалеть о скрытой правде.

В гостиную вошел Йорк. Ему хватило лишь секунды, чтобы оглядеть помещение и оценить ситуацию.

– Мы перекрыли зал и проверяем слуг, – тут же доложил он.

– Схватите графиню Марч, лорда Ансона и графа Сервского, – велела я, пытаясь не упустить никого из подозреваемых. – И герцога Дорсета, – добавила я, подумав. Слишком уж он был по-бертовски скользок.

– Почему их? – удивился Гален, переводя на меня взгляд.

Если бы я могла ответить так просто. За этим скрывалась целая история и множество догадок, но ни одного доказательства.

– И отведите их в темницу. Там находятся гвардейцы… они знают, что нужно делать.

Мужчины взирали на меня с недоумением, и я поняла, что без прямого указания Галена никто не послушается моих слов.

– Пожалуйста, я все объясню. – Произнесла я, обращаясь к Галену.

– Вы слышали королеву, – бросил он в сторону двери, продолжая смотреть на меня. – Схватить этих людей.

Минута объяснения все оттягивалась, поскольку теперь в комнату вбежал лекарь. При виде королевы-матери на полу он охнул, понимая, что опоздал. Лекарь бледнел на глазах, испугавшись за собственную голову.

– Стоит убедиться, что тебе ничего не подсунули, – обеспокоенно заметила я.

Что если Гален все же успел выпить или съесть что-то, сдобренное ядом? Рука потянулась к его лбу. Перехватив ее, Гален не позволил себя коснуться и до боли сжал запястье.

– Чего я не знаю, Алис? – он уже не просил, а требовал ответов.

– Того, что граф Риверс во время путешествия пытался меня опоить, но у него это не вышло. Он причастен к заговору и Фрейя пыталась выяснить, кто ему помогал, – выпалила я разом.

– И почему я узнаю об этом только сейчас?! – гневно закричал он, заставив лекаря испуганно попятиться. Покинуть комнату он не мог, поскольку не получил на то разрешения, но и оставаться в одном помещении с разгневанным королем явно не хотел.

Я не нашла ничего лучше, чем сказать правду, поскольку совсем скоро он спустится в темницы и узнает ее сам:

– Потому что в этом замешана Ивет.

Эта новость стала для него неожиданностью. Отпустив мою руку Гален отступил на шаг, обдумывая услышанное.

Взрыва не последовало, но я видела его сжатые губы и взгляд, выражавший все смятение чувств. Недоверие, злобу, страх. Гален не поверит, пока не убедится в этом сам. Не найдет предателя и не докопается до истины. Он не смог сделать это, когда умер его отец, из-за отсутствия власти в своих руках, но сейчас все иначе.

– Ваше величество, позвольте… – лекарь неуверенно сделал шаг к нам.

– Я в порядке, – отмер Гален, отворачиваясь от меня.

– Но мне нужно вас осмотреть и …

– Позаботься лучше о королеве, – сухо велел он и оттолкнув с дороги тщедушного лекаря, размашистым шагом покинул комнату.

Тот повернулся ко мне, намереваясь выполнить приказ, но я была уверена, что не касалась ни отравленного вина, ни пищи.

– Ваше величество… – вновь начал лекарь.

– Лучше выясните, чем именно отравили королеву-мать, – я выставила перед собой руки, не позволяя лекарю приблизиться, и покинула комнату следом за Галеном.

Едва я ступила за порог, как стража окружила меня, мягко, но настойчиво указав по направлению к лестнице, где находились личные покои королевской семьи.

– Вам нужно вернуться в свои покои, ваше величество, – сказал один из стражников, – это приказ короля.

Ну конечно. Он не позволит пойти за ним, но мое присутствие в подземельях необходимо. Ивет постарается задурить его голову, и кто знает, что еще расскажет граф Риверс. В отличии от Фрейи, Гален был более доверчив и способен поддаться сиюминутному чувству. Особенно сейчас, когда он потерял мать и не способен мыслить здраво.

Оглядев стражу, я с разочарованием поняла, что среди них не было моих людей. Йорк доверял только королевской гвардии. Остается лишь узнать, какой вес в действительности имеет кусок золота на моей голове. Проигнорировав слова стражи, я попыталась пойти в другую сторону. Мне преградили дорогу.

– Простите, ваше величество, но король велел отвести вас в покои, даже если для этого придется применить силу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства

Похожие книги